Dufoje -n
viết bởi Jorn644, Ngày 23 tháng 7 năm 2011
Tin nhắn: 6
Nội dung: Esperanto
Jorn644 (Xem thông tin cá nhân) 16:24:50 Ngày 23 tháng 7 năm 2011
Li publikigis humanismajn poemojn kaj artikolojn kritikantajn la malnovan soci-sistemon kaj prikantantajn novan vivon.Laŭ mia kompreno:
La unua parto de la frazo:
"Li publikigis humanismajn poemojn kaj artikolojn kritikantajn"
Subjekto = li
Objektoj = poemoj & artikoloj
La dua parto de la frazo:
"la malnovan soci-sistemon kaj prikantantajn novan vivon."
Subjekto = artikoloj
Objekto = soci-sistemo & nova vivo
Ĉu prave?
Ankaŭ kial: "prikantantaJn novan vivon".
Kial prikantantajn estas skribita plurale?
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 16:28:42 Ngày 23 tháng 7 năm 2011
Li publikigis poemojn kaj artikolojn.
Kiajn poemojn li publikigis?
Humanismajn.
Kiajn artikolojn li publikigis?
Kritikantajn kaj prikantantajn.
Kion ili kritikas?
La malnovan socisistemon.
Kion ili prikantas?
Novan vivon.
Cetere - se vi havas demandojn, tute ne hezitu demandi!
horsto (Xem thông tin cá nhân) 20:24:02 Ngày 23 tháng 7 năm 2011
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 20:44:37 Ngày 23 tháng 7 năm 2011
horsto:Kantantaj artikoloj?Jes, fakte sence la frazo estas iom stranga. Tamen eble la adjektivoj rilatas kaj al la poemoj kaj al la artikoloj.
Miland (Xem thông tin cá nhân) 21:00:29 Ngày 23 tháng 7 năm 2011
Jorn644 (Xem thông tin cá nhân) 10:58:41 Ngày 24 tháng 7 năm 2011
Prikanti ion en nederlanda senco signifas laŭdi ion pro ĝia bonkvaleco.
La frazo tamen venas el verko de Bakin, verkisto ĉinolingva.