Le mot du jour
від pace, 12 серпня 2011 р.
Повідомлення: 7
Мова: Français
pace (Переглянути профіль) 12 серпня 2011 р. 09:23:02
Mais aujourd'hui je ne trouve plus rien. Ai-je rêvé ? Quelqu'un pourrait me renseigner? Merci
darkweasel (Переглянути профіль) 12 серпня 2011 р. 10:12:10
pace (Переглянути профіль) 12 серпня 2011 р. 18:52:49
darkweasel: Le mot du jour en françaisMerci pour le lien. Ca s'est arrêté, dommage.
Mais je peux comprendre, c'est un sacré travail. Félicitations à ceux qui ont participé.
HUGUES (Переглянути профіль) 16 вересня 2011 р. 10:08:54
continuons ensemble
je fais des traductions mais en attente d'échange et de correction !
kaha (Переглянути профіль) 16 вересня 2011 р. 10:50:37
HUGUES:D'ECHANGE ET DE CORRECTION1. Pas de majuscule, ça explose les yeux
2. y'a un accent aigu sur le É de ÉCHANGE. merci de ne pas détruire l'orthographe du français, par respect pour ceux qui vous lisent.
amike,
Alekĉjo
pace (Переглянути профіль) 17 вересня 2011 р. 07:19:11
kaha:Je ne vois pas de problème.HUGUES:D'ECHANGE ET DE CORRECTION1. Pas de majuscule, ça explose les yeux
2. y'a un accent aigu sur le É de ÉCHANGE. merci de ne pas détruire l'orthographe du français, par respect pour ceux qui vous lisent.
amike,
Alekĉjo
Pour ma part je lis le message envoyé par Hugues et je vois écrit échange et correction en lettres minuscules.
On n'a pas le même programme ?
darkweasel (Переглянути профіль) 17 вересня 2011 р. 08:33:09
pace:HUGUES a modifié son message.kaha:Je ne vois pas de problème.HUGUES:D'ECHANGE ET DE CORRECTION1. Pas de majuscule, ça explose les yeux
2. y'a un accent aigu sur le É de ÉCHANGE. merci de ne pas détruire l'orthographe du français, par respect pour ceux qui vous lisent.
amike,
Alekĉjo
Pour ma part je lis le message envoyé par Hugues et je vois écrit échange et correction en lettres minuscules.
On n'a pas le même programme ?