Kwa maudhui

PALABRA QUE NO SALE EN DICCIONARIO

ya poeta3d, 23 Agosti 2011

Ujumbe: 13

Lugha: Español

poeta3d (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 3:26:04 alasiri

querer se dice voli pero es querer de voluntad no??? como digo te quiero pero de amor uso vi amas??? o mi vi amas o mi amas vi como en ingles?

jpablo68 (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 3:34:49 alasiri

Pues yo por eso a veces uso el diccionario English-EO, a veces trae mas palabras que el Español-EO

ahi encontre la palabra "sxategi" que basicamente significa querer sin ser la palabra "amar" (la traduccion que me da el diccionario es: "to be fond of, to love")

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 3:53:33 alasiri

para "te amo/quiero" se puede decir "mi amas vin" o "amas mi vin" o "mi vin amas" o toda otra orden de palabras.

Sahaquiel (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 6:34:47 alasiri

Deziri es querer, pero de desear
Voli, es querer, pero algo, cosas
Ami, es amar

Y aquí depronto aplica un poco el inglés u otras lenguas germanicas, ej del ingles:

I love you, puede ser te amo o te quiero.

Ryuuichi (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 6:37:48 alasiri

Yo siempre digo "mi amas vin". En caso de que estés muy enamorado puedes decir "mi amegas vin", pero eso sería un poco... empalagoso.

Suerte con tu búsqueda del verbo rido.gif

Sahaquiel (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 6:47:56 alasiri

En aleman Ich liebe dich, es te amo. Y no se le dice a alguien que se quiere (o por lo menos no demasiado)

Ich will dich sería algo así como te deseo

Y ich mag dich es como me gustas

Para amar, definitivamente tienes que uzar ami, porque La amo, es El amor, te quiero pueder ser mi ametas vin "te amo un poquito"

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 7:20:33 alasiri

Sahaquiel:Y aquí depronto aplica un poco el inglés u otras lenguas germanicas,
No aplica nada. En esperanto te amo y te quiero se dice mi amas vin; sin necesidad de aplicar nada; se dice así y ya está.

Ĝis, Novatago.

Sahaquiel (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 7:30:18 alasiri

Por eso novatago, como en el inglés, recordemos que el esperanto es una lengua construida influenciada por muchas lenguas naturales

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 23 Agosti 2011 8:44:35 alasiri

Sahaquiel:Por eso novatago, como en el inglés, recordemos que el esperanto es una lengua construida influenciada por muchas lenguas naturales
Pues entonces no entiendo que quieres decir con "aplica", supongo que en Colombia significa otra cosa.

Ĝis, Novatago.

Sahaquiel (Wasifu wa mtumiaji) 24 Agosti 2011 5:05:44 asubuhi

Supongo que en España también significa otra cosa lango.gif

Quise decir que es adecuado o posible de utilizar como.

Saludos.

Kurudi juu