Al contingut

Yawning (and other onomatopoeia)

de Vespero_, 24 d’agost de 2011

Missatges: 31

Llengua: English

Vespero_ (Mostra el perfil) 24 d’agost de 2011 5.09.29

As part of my continuing project, I have need for a variety of sound effects. Most of these I can look up, but some have eluded me. My current quarry is a reasonable estimate of what a yawn sounds like in an Esperanto mindset.

I've found verbs and nouns, but they don't match the sound. Is there any word that would be recognisable as a yawn in a sentence?

Thanks for any help,
Vespero.

sudanglo (Mostra el perfil) 24 d’agost de 2011 9.25.55

What woud be the appropriate sound word in English?

Seems to me we would just use the word yawn in brackets - thus 'Yes, (yawn), very interesting'.

darkweasel (Mostra el perfil) 24 d’agost de 2011 11.02.59

sudanglo:What woud be the appropriate sound word in English?

Seems to me we would just use the word yawn in brackets - thus 'Yes, (yawn), very interesting'.
in german you just leave out the verb ending of the verb that means "to yawn" (gähnen -> gähn).

unfortunately in eo "osced" does not work. first because the stress is unclear (osCED or OSced) and second because it is not as onomatopoetic as english-language "yawn" and german-language "gähn".

perhaps you could just put "oscedas" into brackets.

ceigered (Mostra el perfil) 24 d’agost de 2011 14.10.27

How about "ŭoooooooooo~n"?

BTW, do German speakers yawn with an "eh" sound, since you guys have "gähn" while we have "yawn"? A strange question, but hey, if there is a difference I've learnt something rido.gif

darkweasel (Mostra el perfil) 24 d’agost de 2011 17.04.58

ceigered:
BTW, do German speakers yawn with an "eh" sound, since you guys have "gähn" while we have "yawn"? A strange question, but hey, if there is a difference I've learnt something rido.gif
I don’t think there really is a difference. rido.gif The sound of yawning is, in my opinion, neither the sound in gähnen nor the one in yawn.

erinja (Mostra el perfil) 24 d’agost de 2011 17.14.31

I never thought of yawning as being onomatopoeic. To me, the sound of a yawn is more or less "ahhhh-hhaaaaaa", the sound of air being breathed in and out.

darkweasel (Mostra el perfil) 24 d’agost de 2011 17.17.51

erinja:I never thought of yawning as being onomatopoeic. To me, the sound of a yawn is more or less "ahhhh-hhaaaaaa", the sound of air being breathed in and out.
Of course it is, but I do think that the long vowel in that word has some onomatopoetic etymology. However I’m not a linguist.

Vespero_ (Mostra el perfil) 25 d’agost de 2011 2.45.26

sudanglo:What woud be the appropriate sound word in English?

Seems to me we would just use the word yawn in brackets - thus 'Yes, (yawn), very interesting'.
Well, the specific sentance I'm translating is preceded by the word "Yawn" in a way that is meant to convey that that is what the character is doing.

ceigered (Mostra el perfil) 25 d’agost de 2011 10.27.06

For me, "yawn" is very onomatopoeic, it just needs a weird "h/y" sound made in the back of the throat instead of a "y" okulumo.gif

3rdblade (Mostra el perfil) 25 d’agost de 2011 11.27.57

I just checked 'gape' (faŭki) and the lernu dictionary also has it as 'yawn'. Aside from the 'k', 'faŭko' is a bit more onomatopoeic-looking than 'oscedo' (i.e. I can yawn it a bit more easily) How does this read to you?

"(faŭko) Nu, mi lacas. Mi devas iri..."
"(yawn) Well, I'm tired. I must be going..."

Tornar a dalt