Kwa maudhui

ŝalti kaj malŝalti en aliaj lingvoj

ya fizikisto, 11 Septemba 2010

Ujumbe: 30

Lugha: Esperanto

sinjoro (Wasifu wa mtumiaji) 30 Septemba 2010 3:16:50 alasiri

mat956:
mister:Franclingve:
por maŝino sur la butono estas skribita:
Marche/Arrêt [marŝ/are] funkcio/halto.
Oni plej ofte diras en la franca:

por ŝalti:
- "allumer" (ekbruligi) kiam temas pri lumo aŭ aparato
- "mettre en marche" (ekfunkciigi) kiam temas pri aparato (ne pri lumo)
--> el tio oni kreas la butonon "marche" (aŭ kelkfoje "on" kiam estas made-in-china-aĵo shoko.gif )

por malŝalti:
- "éteindre" (estingi) kiam temas pri lumo aŭ aparato
- "arrêter" (malfunkciigi) kiam temas pri aparato (ne pri lumo)
--> el tio oni kreas la butonon "arrêt" (aŭ kelkfoje "off" senkulpa.gif )
Sed la fadeno temas pri tio, kio estas skribita sur la butonoj, ja ne "mettre en marche". Nu, eble temas pri tre longa butono okulumo.gif

Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 6 Oktoba 2010 4:54:44 alasiri

Verda butono = malŝaltita
ruĝa butono = ŝaltita
simple....
BUMMMMMMM!!!!!!!!!

Senegaùlo (Wasifu wa mtumiaji) 7 Oktoba 2010 3:24:33 alasiri

Interromane:

ligar/konektar (ligado/konektado/konektor)
desligar/deskonektar (desligado...)

Abusonhhoson (Wasifu wa mtumiaji) 24 Oktoba 2010 7:03:59 asubuhi

En ĉina lingvo
malŝalti:关
ŝalti:开

vidas vandenis (Wasifu wa mtumiaji) 24 Oktoba 2010 8:16:19 asubuhi

Eddycgn:Verda butono = malŝaltita
ruĝa butono = ŝaltita
simple....
BUMMMMMM!!!!!!!!!
Ĉu ne male?

Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 26 Oktoba 2010 7:59:21 alasiri

vidas vandenis:
Eddycgn:Verda butono = malŝaltita
ruĝa butono = ŝaltita
simple....
BUMMMMMM!!!!!!!!!
Ĉu ne male?
Tio estas la danĝero!
Eble pli bone :
+ aŭ –

oksigeno (Wasifu wa mtumiaji) 24 Novemba 2010 7:17:43 alasiri

En la portugala de Portugalio
Ŝalti: ligar (ligi)
Malŝalti: desligar (malligi)

karasutengu (Wasifu wa mtumiaji) 7 Desemba 2010 10:54:10 asubuhi

Saluton.

En japana.

Ŝaltilon ŝaltas → 入れる(enirigis)

Ŝaltilon malŝaltas → 切る(tranĉas)

Sed en elektra termino.

Ŝaltilon ŝaltas → 回線を閉じる(Elektran lineon fermas)

Ŝaltilon malŝaltas → 回線を開く( Elektran lineon malfermas)

Ĉar tiu devenas de ŝaltila formo .

Ĝis

tesi_s (Wasifu wa mtumiaji) 13 Desemba 2010 9:51:38 asubuhi

fizikisto:En la germana: ein kaj aus

En la angla: on kaj off
En la slovena:
ŝalti - odpreti/vključiti
malŝalti - zapreti/izključiti

Ĝis okulumo.gif

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 13 Desemba 2010 12:33:33 alasiri

darkweasel:Ĉar iuj ŝajne ne komprenis tion:
La demando de la fadeno ne estas pri la alilingvaj vortoj por "ŝalti" kaj "malŝalti", sed pri la skribaĵoj sur ŝaltiloj de elektraparatoj.

Kurudi juu