본문으로

Kiom angla (azure blue) traduko?

글쓴이: 130469c, 2014년 11월 28일

언어: Esperanto

  • 글: 3
  • 읽음: 19322

Kreola lingvaĵo

글쓴이: GianniGO, 2014년 11월 15일

언어: Esperanto

  • 글: 11
  • 읽음: 27475

마지막 글

ĉu ekzistas la vorto "jes kaj ne ambaŭe"?

글쓴이: marbuljon, 2014년 10월 22일

언어: Esperanto

  • 글: 21
  • 읽음: 39044

"I wish they had told me sooner."

글쓴이: DuckFiasco, 2014년 11월 2일

언어: Esperanto

  • 글: 24
  • 읽음: 45962

Traduko el franca

글쓴이: Crave, 2014년 10월 29일

언어: Esperanto

  • 글: 13
  • 읽음: 26042

마지막 글

se konsideri

글쓴이: nornen, 2014년 11월 11일

언어: Esperanto

  • 글: 13
  • 읽음: 25337

마지막 글

arbo tiel alta, kian/kiel(?) mi neniam vidis

글쓴이: m_v, 2014년 10월 27일

언어: Esperanto

  • 글: 14
  • 읽음: 26899

Demandaj nerektaj

글쓴이: GianniGO, 2014년 11월 15일

언어: Esperanto

  • 글: 5
  • 읽음: 17227

마지막 글

La infano jam ne ploras.

글쓴이: nornen, 2014년 10월 15일

언어: Esperanto

  • 글: 12
  • 읽음: 25641

마지막 글

Nek ... Nek... (ĉu bezonas akuzativon?)

글쓴이: disgustus, 2014년 11월 12일

언어: Esperanto

  • 글: 4
  • 읽음: 17977
다시 위로