前往目錄

Kiom angla (azure blue) traduko?

貼文者: 130469c, 2014年11月28日

語言: Esperanto

  • 訊息: 3
  • 顯示: 19325

Kreola lingvaĵo

貼文者: GianniGO, 2014年11月15日

語言: Esperanto

  • 訊息: 11
  • 顯示: 27485

最新訊息

ĉu ekzistas la vorto "jes kaj ne ambaŭe"?

貼文者: marbuljon, 2014年10月22日

語言: Esperanto

  • 訊息: 21
  • 顯示: 39049

"I wish they had told me sooner."

貼文者: DuckFiasco, 2014年11月2日

語言: Esperanto

  • 訊息: 24
  • 顯示: 45976

Traduko el franca

貼文者: Crave, 2014年10月29日

語言: Esperanto

  • 訊息: 13
  • 顯示: 26046

最新訊息

se konsideri

貼文者: nornen, 2014年11月11日

語言: Esperanto

  • 訊息: 13
  • 顯示: 25339

最新訊息

arbo tiel alta, kian/kiel(?) mi neniam vidis

貼文者: m_v, 2014年10月27日

語言: Esperanto

  • 訊息: 14
  • 顯示: 26906

Demandaj nerektaj

貼文者: GianniGO, 2014年11月15日

語言: Esperanto

  • 訊息: 5
  • 顯示: 17229

最新訊息

La infano jam ne ploras.

貼文者: nornen, 2014年10月15日

語言: Esperanto

  • 訊息: 12
  • 顯示: 25647

最新訊息

Nek ... Nek... (ĉu bezonas akuzativon?)

貼文者: disgustus, 2014年11月12日

語言: Esperanto

  • 訊息: 4
  • 顯示: 17980
回到上端