본문으로

Would you like to help translate?

글쓴이: Mathieux, 2011년 1월 23일

언어: English

  • 글: 5
  • 읽음: 12106

Esperanto time capsule

글쓴이: Miland, 2011년 1월 19일

언어: English

  • 글: 9
  • 읽음: 13805

마지막 글

Kiom da tempo oni bezonas por lerni programlingvoj?

글쓴이: Demian, 2011년 1월 18일

언어: Esperanto

  • 글: 15
  • 읽음: 21307

Amuzaĵo!

글쓴이: Genjix, 2011년 1월 23일

언어: Esperanto

  • 글: 2
  • 읽음: 11819

마지막 글

Vizaĝetoj

글쓴이: ceigered, 2011년 1월 22일

언어: English

  • 글: 8
  • 읽음: 13094

마지막 글

A definition and some questions (teĥniko, anta)

글쓴이: ceigered, 2011년 1월 22일

언어: English

  • 글: 11
  • 읽음: 23968

TinEye

글쓴이: jchthys, 2011년 1월 22일

언어: Esperanto

  • 글: 2
  • 읽음: 13365

마지막 글

Science song translation- correct me

글쓴이: Genjix, 2011년 1월 21일

언어: English

  • 글: 5
  • 읽음: 13445

The importance of '-n'

글쓴이: Mathieux, 2011년 1월 17일

언어: English

  • 글: 25
  • 읽음: 26730

마지막 글

Help!

글쓴이: keithwood57, 2011년 1월 13일

언어: English

  • 글: 10
  • 읽음: 16074

마지막 글

다시 위로