Tin nhắn: 14
Nội dung: English
erinja (Xem thông tin cá nhân) 13:28:55 Ngày 06 tháng 10 năm 2011
ceigered (Xem thông tin cá nhân) 16:39:49 Ngày 06 tháng 10 năm 2011
erinja:I always considered "ĉiesulino" to be a whore. I wouldn't use that word for a simple tart.Depends on what your definition of "tart" is.
I'm interpreting "cxiesulino" as someone who's "sampled all the local wine", or, perhaps better, "the local wine all tourists are encouraged to sample".
A term that might better suit a sex-maniac lass who'd sleep with just about anyone, or has slept with just about everyone, rather than a prostitute, which I believe would have certain values ("only for business" for starters). So, "whore" in the derogatory sense seems more fitting. Depends on your moral standpoint though.
Sorry, probably shouldn't be continuing this subtopic

pikolas (Xem thông tin cá nhân) 16:43:15 Ngày 06 tháng 10 năm 2011
ceigered:A term that might better suit a sex-maniac lass who'd sleep with just about anyone, or has slept with just about everyone, rather than a prostitute, which I believe would have certain values ("only for business" for starters). So, "whore" in the derogatory sense seems more fitting. Depends on your moral standpoint though.You're right, "ĉiesulino" is ambiguous as it could theoretically refer to a nymphomaniac or a sex-addict, for instance.
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 10:08:59 Ngày 07 tháng 10 năm 2011