닫힘
글 500개 까지.
글: 1165
언어: 简体中文
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 11일 오전 6:28:27
1. Havigi al iu kompenson por suferita malbono, kies farinton oni punas per egalvalora puno:
讓某人的受害取得補償, 加害者受到相等的處分
Mi neniam venĝus alian homon - mi ne estas venĝema.
我從不報復他人 - 我不記恨.
Mi ne pardonos lin kaj faros venĝon.
我將不原諒他並將報復.
Ŝi foriris kun venĝa rido.
她帶著報復的笑跑開.
Mi sentas, ke mi estos venĝita.
我覺得我將受到報復.
2. Kompensi suferitan malbonon, punante la farinton per egalvalora puno:
處罰加害者以相等的處分來補償遭受的苦楚
Mi venĝos al li la morton de miaj gepatroj!
為我雙親的死, 我將報復他!
Tio estas mia venĝa bato al vi!
那是我給你的報復一擊!
Li venĝas nur por satigi sian venĝemon.
他只為滿足他的復仇心而報復.
3. Fari malbonon por kompensi suferitaĵon:
為了補償受苦而加害
Li terure venĝis al mi.
他可怕地報復於我.
Venĝado estas lia metio.
報復是他的本事.
Ĉu vi vidis la filmon "Venĝanto"?
你看了電影 "復仇者" 嗎?
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 12일 오전 7:03:29
1. Mildigi ies ĉagrenon, bedaŭron, doloron kaj reesperigi lin per afablaj kuraĝigaj paroloj:
減弱某人的煩惱, 遺憾, 痛苦, 並以親切的鼓舞話語, 使他重燃希望
La vidvino ploris kaj ĉiuj konsolis ŝin.
寡婦痛哭, 大家都安慰她.
Li ne volis akcepti miajn konsolojn.
他不願接受我的安慰.
Nekonsolebla estas ŝia edzo.
無法安慰的是她的丈夫.
2. Malakrigi, mildigi ies doloron aŭ bedaŭron:
鈍化, 弱化某人的痛苦或遺憾
Min konsolas nur lia ĉeesto.
只有他的陪伴安慰著我.
Oni konsilas kaj konsolas, sed helpi ne volas.
人們勸告又安慰, 就是不願幫助.
Restas nek konsilo, nek konsolo.
勸告與安慰不曾停止
Konsoliĝas mizerulo, se li estas ne sola.
苦難者如果不孤獨, 即可感受到安慰.
Ĉiuj timas senkonsolan maljunecon.
誰都怕無可寬慰的不義.
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 13일 오전 3:37:56
Malutila substanco, tute aŭ parte detruanta la funkciojn de la vivo:
有害物質, 能全部或部分破壞生命功能
Fosforo estas mortiga veneno.
磷是致命的毒.
Plena glaso da vino, sed kun guto da veneno.
滿杯的酒, 但含有一滴毒.
Donacon reprenu kaj mian vivon ne venenu.
請取回禮品, 但不要毒害我的命.
Kuradi kiel venenita muso.
如中毒的老鼠般跑著.
Ĉi tiuj fungoj estas venenaj.
這些菇類有毒.
Veneniĝo estas tre malagrabla stato.
中毒是很難受的狀態.
Neniu veneno povas mortigi min - mi estas venenimuna.
沒有什麼毒殺得了我 - 我對毒有免疫力.
Li povas morti, ĉar ni ne havas kontraŭvenenon.
他可能會死, 因為我們沒有解毒劑.
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 14일 오전 4:53:57
1. Rigardi kun daŭra atento por esplori:
持續地注意觀看以探索
En observejo ni observas la astrojn.
在觀星站我們觀看星座.
La sciencoj estas bazitaj sur la observo.
科學基於觀察.
Ŝi observadas min (severe gardas sub sia rigardo).
他觀察著我 (嚴格地監護在她的觀看下).
Li kaŝobservis la virinon.
他偷窺女人.
2. Ĝuste fari tion, kion ordonas leĝo, regulo ktp; ekzakte obei:
正好依法律, 規則等所命令的去做; 正確地服從
Observu iliajn ordonojn.
遵守他們的命令.
Ni devas prizorgi la severan observadon de la regularo.
我們必須注意嚴守規定.
Vi estos punita, se vi malobservos leĝojn.
你將受罰, 如果你違法.
Mi estas sendependa kaj neniu observigos al mi tiujn regulojn.
我是獨立的, 沒有人能要我遵守那些規則.
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 15일 오전 3:26:23
1. Freŝa, gaja pro ĵusa vekiĝo el bona dormo:
由於好夢剛醒, 新鮮且快活
Mi estis vigla, ĉar mi bone kaj longe dormis.
我很鮮活, 因為我睡得好而久.
Lia longa malsano tute malvigligis lin.
他的久病整個挫損了他.
2. Rapidaga, rapidmova; plena je ekscito kaj vivo:
快速活動; 充滿刺激及生氣
Via filo estas tre vigla kaj petola.
你兒子很活潑且淘氣.
Ŝi vigle dancis kaj ŝia vigleco infektis nin ĉiujn.
她快活地舞動著, 而且她的快活感染了我們大家.
Ne estu tiom pasiva - vigliĝu kaj dancu!
不要那麼消極 - 動起來, 跳舞吧!
3. Rapide kaj aktive progresanta; diligenta, energia:
快速及積極地前進; 勤奮, 有活力
La estro ĝojis pri vigla laboro en la oficejo.
主管喜歡辦公室裡的生動工作.
Laboristoj viglas nur kiam mi rapidigas ilin.
工人們只當我策勵他們時才動起來.
Ni devas pripensi, kiel eblas plivigligi la movadon.
我們必須思考如何增強運動活力.
La mortiĝantan klubon indas revigligi.
臨終的俱樂部值得再注給活力.
4. Atente prigardanta, observema:
注意地照應, 警覺
Liaj viglaj okuloj vidis ĉiujn niajn movojn.
他警醒的眼睛看著我們的一舉一動.
Ne malstreĉu la vigladon - la danĝero proksimiĝas.
不要放鬆警覺 - 危險接近了.
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 16일 오전 4:38:45
1. Komenca formo de la embrio, reproduktonta vegetaĵon aŭ beston:
胚胎的初狀, 可生植物或動物
Ĉi tiuj ĝermoj kreskos ĝis plena matureco.
這些芽將成長直到完全成熟.
La semoj jam ĝermis.
種子已長芽.
Humida vetero bone influas ĝermadon.
潮濕的氣候有利發芽.
2. Komenca elemento de progresonta afero:
進展事物的初始元素
Via ideo estas la ĝermo de la tuta sistemo!
你的想法是整個系統的根本!
La deziro renkonti vin ĝermis en mi!
會見你的熱望萌生在我心中!
Malamo ekĝermis en ŝia koro.
恨意萌生於她的心中.
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 18일 오전 5:11:09
Zorge peni por precize ekkoni ion per ekzameno, observo aŭ eksperimento:
小心思考俾能以查考, 觀察, 或試驗而精確認識事物
Al ĉevalo donacita oni buŝon ne esploras.
受贈的馬, 勿探查它的嘴.
Esploristoj veturis por esplori nekonatan landon.
探險家旅行以探索新國度.
Por fremda koro ne ekzistas esploro.
為陌生的心, 不存在探索之情.
Kiu okupiĝas pri esplorado de ĉi tiu krimo?
誰在探索這個罪案?
Ŝi rigardis nin per esplorema rigardo.
她以探索的眼光看著我們.
Li ne volis doni la informojn, sed ni sukcesis elesplori ilin.
他不願提供信息, 但我們成功地找到了.
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 18일 오전 5:11:30
1. Ne produktanta efikan rezulton; senutila:
未產生有效結果; 無用的
Mia tuta laboro estis vana.
我的全部工作都是徒勞.
Kontraŭ forta mano la leĝo estas vana (senpova).
對抗有力的手, 法律是徒勞的 (無能的).
El malplena telero vane ĉerpas kulero.
空盤中湯匙徒勞撈取.
Ĉiuj vidas la vanecon de tiu diskuto, sed neniu finas ĝin.
大家看到那個討論的徒勞, 但沒人結束它.
Ili vanigis miajn esperojn.
他們斷絕了我的希望.
2. Havanta nur ŝajnon sen realeco; neefektiva:
只有不實際的跡象; 無效的
Mia timo montriĝis vana.
我的害怕顯得是烏有的.
Tiu sonĝo estis nur vanaĵo.
那個夢只是一場空.
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 19일 오전 5:08:52
1. Instigi iun al ia malpermesata ago, montrante ĝian allogon:
示以吸引力促使某人做不許之行為
Ŝi provis tenti lin, sed li restis fidela.
她試著引誘他, 但他維持忠誠.
Vane vi tentas, mi ne konsentos.
你徒勞地引誘, 我將不會同意.
Li ne povis kontraŭstari al tento.
他無法抵抗引誘.
La tentanto (la diablo) instigis lin fari malbonon!
引誘者 (惡魔) 促使他做壞事!
Eva tentiĝis manĝi malpermesitan frukton.
夏娃受誘去吃不許的水果.
2. Eksciti la deziron, emon:
刺激欲望, 性情
Malplena sako (malriĉeco) tentas al peko.
空袋 (貧窮) 引誘犯錯.
Tentaj perspektivoj instigis lin peni kaj provi atingi la postenon.
誘人的前景促使他想並試著追求那個職位.
manlajo (프로필 보기) 2012년 8월 20일 오전 6:48:48
Gardi kaj prizorgi estulon, kiu bezonas helpon pro sia juneco:
看顧及照護年幼需幫助者
Mi vartos mian frateton, ĉar miaj gepatroj foriras.
我照顧我弟弟, 因為我父母不在.
Per tro multa varto malboniĝas la farto.
過度的照顧生活反而不好.
Mi laboras kaj mia infano restas en vartejo.
我工作而我的孩子留在托兒所.
Mi ne volas lasi mian infanon al vartistino.
我不想把孩子交給保母.