Sisu juurde

Prendre en compte

kelle poolt Ilmen, 20. jaanuar 2012

Postitused: 4

Keel: Français

Ilmen (Näita profiili) 20. jaanuar 2012 18:08.30

Salut à tous. ♪

Comment traduiriez-vous l'expression "prendre en compte" (= prendre en considération) en espéranto ?

Contexte possible : « Il faut prendre en compte les avis des uns et des autres. ».

Merci. rideto.gif

Tjeri (Näita profiili) 20. jaanuar 2012 19:47.17

Konsideri

HaleBopp (Näita profiili) 20. jaanuar 2012 21:24.39

D'après le dico, "prendre en compte" dans le sens "inclure" se dit "enkalkuli". Mais dans le sens "prendre en considération", Tjeri a raison, c'est konsideri.

Necesas konsideri la opiniojn de unuj kaj aliaj.

Ilmen (Näita profiili) 27. jaanuar 2012 17:32.26

Merci beaucoup pour votre aide. ^^

Tagasi üles