Kwa maudhui

Ĉu eblas "ĉu bone se"?

ya Jorn644, 10 Machi 2012

Ujumbe: 7

Lugha: Esperanto

Jorn644 (Wasifu wa mtumiaji) 10 Machi 2012 9:51:40 asubuhi

Ĉu ĉi tiu frazo estas ebla?

Ĉu bone se mi venos ĵaŭdon?

Aŭ ĉu mi devas diri:

Ĉu estas bone se mi venos ĵaŭdon?

LoadaLudo (Wasifu wa mtumiaji) 10 Machi 2012 10:05:40 asubuhi

Mi pensas, ke ankaŭ eblas "ĉu bonas se...?", sed mi ne estas fakisto. okulumo.gif

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 10 Machi 2012 7:28:58 alasiri

Forigite

antoniomoya (Wasifu wa mtumiaji) 10 Machi 2012 8:01:55 alasiri

Jorn644:Ĉu ĉi tiu frazo estas ebla?
Ĉu bone se mi venos ĵaŭdon?
Aŭ ĉu mi devas diri:
Ĉu estas bone se mi venos ĵaŭdon?
Mi kredas kompreni kion vi volas diri per tiu frazo. Sed ne forgesu ke, kiam oni parolas al alidandanoj, oni devas esprimi sin kiel eble plej klare, por eviti miskomprenojn.

Tiukaze mi dirus: "Ĉu ŝajnas al vi bone ke mi venu ĵaŭdon"?, aŭ "Ĉu konvenas al vi se mi venos jaŭdon?

Amike.

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 10 Machi 2012 8:54:35 alasiri

Hyperboreus:Mi plene ne certas, sed la forigo de la helpverbo "esti" al mi ŝajnas ĝusta. Tio kion min konfuzas estas la vorteto "se"...

Kion diras la "spertuloj"?

Estas bone [ke/se/ĉu] vi venos ĵaŭdon.
Estas bone, ke vi venos ĵaŭdon. → Vi ja fakte venos ĵaŭdon, kaj tio estas bona.
Estas bone, se vi venos ĵaŭdon. → Mi ne scias, ĉu vi venos ĵaŭdon, sed se ja, tio estas bona.
Estas bone, ĉu vi venos ĵaŭdon (aŭ ne). → Ne gravas, ĉu vi venos ĵaŭdon, ĉiuokaze estas bone.

Ĉiuokaze laŭ mi tia forlaso de esti estas akceptebla.

glig (Wasifu wa mtumiaji) 10 Machi 2012 9:08:10 alasiri

Via frazo "Ĉu bone se..." laŭ mi estas korekta kaj bonege komprenebla.

Jorn644 (Wasifu wa mtumiaji) 11 Machi 2012 8:27:30 asubuhi

Dankon por la helpo. Estas klare por mi nun.

Kurudi juu