去目錄頁

Nixtamal

从 Hyperboreus, 2012年3月29日

讯息: 63

语言: Español

Niamondo (显示个人资料) 2012年4月3日下午5:35:00

De eso nada, yo si lo hago no es por lo que dices, sino porque amo la simplicidad. Además, si las normas del castellano me lo permiten y he oído siempre -excepto cuando era pequeño- pronunciar /'Me.xi.ko/ a todos los castellanohablantes (es más, dicen que se debe pronunciar así), entonces me veo en el derecho de escribir Méjico, incluso aunque esa palabra no aparece en la R.A.E.

Hyperboreus (显示个人资料) 2012年4月3日下午5:58:55

Forigite

Niamondo (显示个人资料) 2012年4月3日下午7:52:45

jajaja

Mmm... aunque ese ejemplo en particular no me parece muy bueno, porque entonces cada uno lo escribiría -y diría más todavía- como le diese la gana. Por ejemplo, todas las siguientes palabras serían aceptables para "calidad": "calidá", "calidat", "calidás", "calidaz", "calidad" (obviamente), etc.

Hyperboreus (显示个人资料) 2012年4月5日下午4:56:38

Forigite

novatago (显示个人资料) 2012年4月8日下午12:58:51

Yo solo señalaré que Niamondo se lo pone cada vez más difícil a sí mismo. Su contradicción está tomando dimensiones galácticas. Yo nunca he intentado ridiculizarte. A tus argumentos sí porque muchos no son ni argumentos. Por otro lado, tú solito haces un trabajo muy bueno al respecto diciendo una contradicción tras otra.

Ĝis, Novatago.
Cuando uno aprende un idioma, se adapta a como lo hablan los que ya lo hablan; no les obliga a cambiarlo por una cuestión de opinión. Hay que recordar y entender que el esperanto solo tiene sentido de existir si todos aprendemos y hablamos el mismo esperanto.

Niamondo (显示个人资料) 2012年4月8日下午1:15:17

¿No habías quedado en parar de decir tonterías sin argumentos? Qué lástima, no quiero volver a conversaciones en forma de círculos viciosos en las que no haces más que soltar opiniones subjetivas, mentiras y falsos argumentos.

Supongo que según tú mi SUPUESTA contradicción en este tema es que quiero representar la palabra "México" tal como se debe pronunciar: Méjico.

Niamondo (显示个人资料) 2012年4月8日下午1:19:51

Y creo conveniente publicar otro mensaje distinto solo para decir lo siguiente:

¿No eras tú el que intentaba desacreditarme diciendo que yo era un niño pequeño (FALSO ARGUMENTO), por ejemplo?

CÁLLATE, POR FAVOR, PARA DE INCORDIAR CON TUS UNA Y OTRA VEZ REDUNDANCIAS.

novatago (显示个人资料) 2012年4月8日下午2:37:37

Niamondo:¿No habías quedado en parar de decir tonterías sin argumentos? Qué lástima, no quiero volver a conversaciones en forma de círculos viciosos en las que no haces más que soltar opiniones subjetivas, mentiras y falsos argumentos.
No, no. Yo había quedado en no seguir con una discusión absurda y ni lo he hecho, ni lo voy a hacer (con estos 2 últimos mensajes tuyos tampoco).

Pero, por supuesto, si alguien no ve donde están las múltiples contradicciones en las que se pierde esta persona, puede contactar conmigo en privado y se las señalaré con mucho gusto. Estoy totalmente abierto a debatir y lo haría en público pero ya hemos visto lo que pasa y creo que de momento es mejor dejarlo estar.

En cualquier caso haré uso de mi libertad de expresión cuando me plazca; aunque a algunos no les guste. okulumo.gif

Ĝis, Novatago.
Cuando uno aprende un idioma, se adapta a como lo hablan los que ya lo hablan; no les obliga a cambiarlo por una cuestión de opinión. Hay que recordar y entender que el esperanto solo tiene sentido de existir si todos aprendemos y hablamos el mismo esperanto.

novatago (显示个人资料) 2012年4月8日下午2:58:42

Hyperboreus:He aquí un muy buen ejemplo de la variedad Guatemalteca del idioma español...
En realidad el español de España tiene como mínimo una variante equivalente a esa forma de hablar. Dentro de un mismo país, siempre hay variantes cultas y variantes no cultas. Esto pasa en todos los países del mundo. Se debe entender bien que no digo que la variante culta del español de España, es el español que hablan los cultos de otros países hispano-hablantes. He hablado con gente culta de países américanos y no hablaban como la gente culta de aquí.

Ĝis, Novatago.
Cuando uno aprende un idioma, se adapta a como lo hablan los que ya lo hablan; no les obliga a cambiarlo por una cuestión de opinión. Hay que recordar y entender que el esperanto solo tiene sentido de existir si todos aprendemos y hablamos el mismo esperanto.

Niamondo (显示个人资料) 2012年4月8日下午9:39:52

Ya que estás diciendo que me contradigo, al menos ten la decencia de decir en qué y no hacer como esos que tiran la piedra y luego se creen que no son los causantes de nada. En definitiva, lo "peor" (para ti) que puede pasar es que resulte que no me estoy contradiciendo y se demuestre que solo tratas de empeorar mi reputación con más redundancias de las tuyas.

回到上端