Tartalom

Ĵoganto -kuristo ?

alonsososo-tól, 2012. március 30.

Hozzászólások: 17

Nyelv: Esperanto

alonsososo (Profil megtekintése) 2012. március 30. 19:30:35

Ĉu iu, kiu ĵogas, estas ĵogisto aŭ ĵoganto? Kaj ĉu estas iu, kiu kuras hobie malrapide, kuranto aŭ ĵoganto?

Hyperboreus (Profil megtekintése) 2012. március 30. 19:33:14

Forigite

antoniomoya (Profil megtekintése) 2012. március 30. 20:49:33

alonsososo:Ĉu iu, kiu ĵogas, estas ĵogisto aŭ ĵoganto? Kaj ĉu estas iu, kiu kuras hobie malrapide, kuranto aŭ ĵoganto?
Ĵogas?? Mi konsultis tri vortarojn, kaj neniu el ili enhavas tiun vorton. Kion ĝi signifas?

Amike.

Chainy (Profil megtekintése) 2012. március 30. 21:08:19

antoniomoya:
alonsososo:Ĉu iu, kiu ĵogas, estas ĵogisto aŭ ĵoganto? Kaj ĉu estas iu, kiu kuras hobie malrapide, kuranto aŭ ĵoganto?
Ĵogas?? Mi konsultis tri vortarojn, kaj neniu el ili enhavas tiun vorton. Kion ĝi signifas?

Amike.
Jes, iu Lernu-vortaristo ŝajne mem elpensis tiun vorton. Ĝi ne estas en NPIV2002, ReVo, Wells, Kondratjev, Hron, Schuetz....

to jog = kuri/kureti.

Mi forigos 'ĵogi' en la Lernu-vortaro.

alonsososo (Profil megtekintése) 2012. március 30. 21:15:08

Chainy:
antoniomoya:
alonsososo:Ĉu iu, kiu ĵogas, estas ĵogisto aŭ ĵoganto? Kaj ĉu estas iu, kiu kuras hobie malrapide, kuranto aŭ ĵoganto?
Ĵogas?? Mi konsultis tri vortarojn, kaj neniu el ili enhavas tiun vorton. Kion ĝi signifas?

Amike.
Jes, iu Lernu-vortaristo ŝajne mem elpensis tiun vorton. Ĝi ne estas en NPIV2002, ReVo, Wells, Kondratjev, Hron, Schuetz....

to jog = kuri/kureti.

Mi forigos 'ĵogi' en la Lernu-vortaro.
Do, tiam ni havas "kuretanto", ĉu ne?

Hyperboreus (Profil megtekintése) 2012. március 30. 21:15:22

Forigite

Chainy (Profil megtekintése) 2012. március 30. 21:29:30

alonsososo:Do, tiam ni havas "kuiretanto", ĉu ne?
kuIri = to cook (Prepari nutraĵon, elmetante ĝin al varmego por igi ĝin manĝebla)

Por 'jogger', kial ne simple 'kuranto' aŭ 'kuristo'?

Chainy (Profil megtekintése) 2012. március 30. 21:32:10

Estas ofta miskompreno, ke IST egalas al “profesiulo”, sed ĝia vera signifo estas pli vasta
(El PMEG: IST)

alonsososo (Profil megtekintése) 2012. március 31. 5:10:42

Chainy:
alonsososo:Do, tiam ni havas "kuiretanto", ĉu ne?
kuIri = to cook (Prepari nutraĵon, elmetante ĝin al varmego por igi ĝin manĝebla)

Por 'jogger', kial ne simple 'kuranto' aŭ 'kuristo'?
"kuiri" mi jam plibonigis. Dankon Chainy.

Nu, "jogger" estas io speciala, la "reinvento" de 70aj- jaroj de amasmovado en la moderna mondo. La vorto sed oni jam povas trovi ĉe Shakespeare (laŭ wikipedio)

Ĉu ne estas havebla vorto por tio?

antoniomoya (Profil megtekintése) 2012. március 31. 5:19:59

Chainy:Jes, iu Lernu-vortaristo ŝajne mem elpensis tiun vorton. Ĝi ne estas en NPIV2002, ReVo, Wells, Kondratjev, Hron, Schuetz....

to jog = kuri/kureti.

Mi forigos 'ĵogi' en la Lernu-vortaro.
Oh, dankon. Tiu Lernu-vortaristo, farante tion, sendube pensis "plifaciligi" la lingvon, ne nur por okcidentanoj, sed ĉefe por azianoj. demando.gif Kia ideo!

Ĉu ne sufiĉis al li la esperantajn rimedojn?

Amike.

Vissza a tetejére