До змісту

Ĵoganto -kuristo ?

від alonsososo, 30 березня 2012 р.

Повідомлення: 17

Мова: Esperanto

alonsososo (Переглянути профіль) 30 березня 2012 р. 19:30:35

Ĉu iu, kiu ĵogas, estas ĵogisto aŭ ĵoganto? Kaj ĉu estas iu, kiu kuras hobie malrapide, kuranto aŭ ĵoganto?

Hyperboreus (Переглянути профіль) 30 березня 2012 р. 19:33:14

Forigite

antoniomoya (Переглянути профіль) 30 березня 2012 р. 20:49:33

alonsososo:Ĉu iu, kiu ĵogas, estas ĵogisto aŭ ĵoganto? Kaj ĉu estas iu, kiu kuras hobie malrapide, kuranto aŭ ĵoganto?
Ĵogas?? Mi konsultis tri vortarojn, kaj neniu el ili enhavas tiun vorton. Kion ĝi signifas?

Amike.

Chainy (Переглянути профіль) 30 березня 2012 р. 21:08:19

antoniomoya:
alonsososo:Ĉu iu, kiu ĵogas, estas ĵogisto aŭ ĵoganto? Kaj ĉu estas iu, kiu kuras hobie malrapide, kuranto aŭ ĵoganto?
Ĵogas?? Mi konsultis tri vortarojn, kaj neniu el ili enhavas tiun vorton. Kion ĝi signifas?

Amike.
Jes, iu Lernu-vortaristo ŝajne mem elpensis tiun vorton. Ĝi ne estas en NPIV2002, ReVo, Wells, Kondratjev, Hron, Schuetz....

to jog = kuri/kureti.

Mi forigos 'ĵogi' en la Lernu-vortaro.

alonsososo (Переглянути профіль) 30 березня 2012 р. 21:15:08

Chainy:
antoniomoya:
alonsososo:Ĉu iu, kiu ĵogas, estas ĵogisto aŭ ĵoganto? Kaj ĉu estas iu, kiu kuras hobie malrapide, kuranto aŭ ĵoganto?
Ĵogas?? Mi konsultis tri vortarojn, kaj neniu el ili enhavas tiun vorton. Kion ĝi signifas?

Amike.
Jes, iu Lernu-vortaristo ŝajne mem elpensis tiun vorton. Ĝi ne estas en NPIV2002, ReVo, Wells, Kondratjev, Hron, Schuetz....

to jog = kuri/kureti.

Mi forigos 'ĵogi' en la Lernu-vortaro.
Do, tiam ni havas "kuretanto", ĉu ne?

Hyperboreus (Переглянути профіль) 30 березня 2012 р. 21:15:22

Forigite

Chainy (Переглянути профіль) 30 березня 2012 р. 21:29:30

alonsososo:Do, tiam ni havas "kuiretanto", ĉu ne?
kuIri = to cook (Prepari nutraĵon, elmetante ĝin al varmego por igi ĝin manĝebla)

Por 'jogger', kial ne simple 'kuranto' aŭ 'kuristo'?

Chainy (Переглянути профіль) 30 березня 2012 р. 21:32:10

Estas ofta miskompreno, ke IST egalas al “profesiulo”, sed ĝia vera signifo estas pli vasta
(El PMEG: IST)

alonsososo (Переглянути профіль) 31 березня 2012 р. 05:10:42

Chainy:
alonsososo:Do, tiam ni havas "kuiretanto", ĉu ne?
kuIri = to cook (Prepari nutraĵon, elmetante ĝin al varmego por igi ĝin manĝebla)

Por 'jogger', kial ne simple 'kuranto' aŭ 'kuristo'?
"kuiri" mi jam plibonigis. Dankon Chainy.

Nu, "jogger" estas io speciala, la "reinvento" de 70aj- jaroj de amasmovado en la moderna mondo. La vorto sed oni jam povas trovi ĉe Shakespeare (laŭ wikipedio)

Ĉu ne estas havebla vorto por tio?

antoniomoya (Переглянути профіль) 31 березня 2012 р. 05:19:59

Chainy:Jes, iu Lernu-vortaristo ŝajne mem elpensis tiun vorton. Ĝi ne estas en NPIV2002, ReVo, Wells, Kondratjev, Hron, Schuetz....

to jog = kuri/kureti.

Mi forigos 'ĵogi' en la Lernu-vortaro.
Oh, dankon. Tiu Lernu-vortaristo, farante tion, sendube pensis "plifaciligi" la lingvon, ne nur por okcidentanoj, sed ĉefe por azianoj. demando.gif Kia ideo!

Ĉu ne sufiĉis al li la esperantajn rimedojn?

Amike.

Назад до початку