إلى المحتويات

Ceviche

من EN3AS_87, 14 يونيو، 2012

المشاركات: 2

لغة: Español

EN3AS_87 (عرض الملف الشخصي) 14 يونيو، 2012 8:06:40 ص

¿Alguien conoce una buena traducción de la palabra "ceviche"?
La última vez que la usé opté por "Fiŝperua (tipa) plado" pero se podría introducir algo así como "ceviĉo (tipa fiŝa plado el Peruo)"

Kion vi pensas?

galvis (عرض الملف الشخصي) 19 يونيو، 2012 1:55:24 ص

Saluton :
"Fiŝperua plado" es una expresión muy específica, pero no tan fácil de recordar como "ceviĉo". De todas formas mucha gente sabe que ese es el plato típico de la culinaria peruana.
--ĝis--

عودة للاعلى