Ku rupapuro rw'ibirimwo

Ceviche

ca, kivuye

Ubutumwa 2

ururimi: Español

EN3AS_87 (Kwerekana umwidondoro) 14 Ruheshi 2012 08:06:40

¿Alguien conoce una buena traducción de la palabra "ceviche"?
La última vez que la usé opté por "Fiŝperua (tipa) plado" pero se podría introducir algo así como "ceviĉo (tipa fiŝa plado el Peruo)"

Kion vi pensas?

galvis (Kwerekana umwidondoro) 19 Ruheshi 2012 01:55:24

Saluton :
"Fiŝperua plado" es una expresión muy específica, pero no tan fácil de recordar como "ceviĉo". De todas formas mucha gente sabe que ese es el plato típico de la culinaria peruana.
--ĝis--

Subira ku ntango