Contenido

Ceviche

de EN3AS_87, 14 de junio de 2012

Aportes: 2

Idioma: Español

EN3AS_87 (Mostrar perfil) 14 de junio de 2012 08:06:40

¿Alguien conoce una buena traducción de la palabra "ceviche"?
La última vez que la usé opté por "Fiŝperua (tipa) plado" pero se podría introducir algo así como "ceviĉo (tipa fiŝa plado el Peruo)"

Kion vi pensas?

galvis (Mostrar perfil) 19 de junio de 2012 01:55:24

Saluton :
"Fiŝperua plado" es una expresión muy específica, pero no tan fácil de recordar como "ceviĉo". De todas formas mucha gente sabe que ese es el plato típico de la culinaria peruana.
--ĝis--

Volver arriba