去目錄頁

Ceviche

EN3AS_87, 2012年6月14日

讯息: 2

语言: Español

EN3AS_87 (显示个人资料) 2012年6月14日上午8:06:40

¿Alguien conoce una buena traducción de la palabra "ceviche"?
La última vez que la usé opté por "Fiŝperua (tipa) plado" pero se podría introducir algo así como "ceviĉo (tipa fiŝa plado el Peruo)"

Kion vi pensas?

galvis (显示个人资料) 2012年6月19日上午1:55:24

Saluton :
"Fiŝperua plado" es una expresión muy específica, pero no tan fácil de recordar como "ceviĉo". De todas formas mucha gente sabe que ese es el plato típico de la culinaria peruana.
--ĝis--

回到上端