پستها: 4
زبان: English
jollyjamaes (نمایش مشخصات) 28 ژوئن 2012، 7:16:37
sudanglo (نمایش مشخصات) 28 ژوئن 2012، 9:54:19
However, often, X Y-ing Z would be translated as X kiu Y-as Z.
La viro nomita Marko is correct. Oni nomis lin Marko.
In Esperanto there is a distinction between nomita Marko and nomata Marko. However, since usually a person once given a name retains it, the two forms may amount to the same thing.
oxymor (نمایش مشخصات) 28 ژوئن 2012، 14:17:09
Hyperboreus (نمایش مشخصات) 28 ژوئن 2012، 17:38:22