Al contingut

La antaŭulo de Esperanto

de Epovikipedio, 7 de juliol de 2012

Missatges: 14

Llengua: Esperanto

darkweasel (Mostra el perfil) 9 de juliol de 2012 15.54.02

Epovikipedio:
darkweasel:-ul por nevivaĵoj
Mi scias, sed se vi tradukas "prédécesseur" Esperanten, la rezulto estos "antaŭulo". Haltu diri al mi ke la finaĵo "ul" estos por vivaj uloj, mi jam scias !
Nu ĝuste tion mi celis diri kaj subtenas mia ligilo ...

Epovikipedio (Mostra el perfil) 9 de juliol de 2012 18.11.20

fajrkapo:
Epovikipedio:
Tie mi parolas pri Pra-esperanto, ne pri gramatiko !
Epo, Kiel oni diras ulo en praesperanto, kaj antauŭlo?
Pra-esperanto estis prahistorio de Esperanto. Mi kredas ke ĝi ne estas lernebla. Do, mi ne scias.

cellus (Mostra el perfil) 12 de juliol de 2012 6.55.54

La koresponda vorto al antaŭulo en la sveda lingvo estas "antaŭiranto", kaj tiun vorton mia sved-esperanta vortaro tradukas per ĝuste "antaŭulo". Do, en tiu kazo la vorto "antaŭulo" estas uzata en metafora maniero, kaj kvankam praesperanto ne estis persono, la lingva logiko traktas ĝin kiel tian.

Hyperboreus (Mostra el perfil) 12 de juliol de 2012 8.09.37

Forigite

Tornar a dalt