Postitused: 10
Keel: English
Demian (Näita profiili) 7. august 2012 2:47.52
Michaelmoore (Näita profiili) 7. august 2012 3:16.30
Demian:It just occurred to me if I were to encounter a word like, say "malaĉa", how should I read it? Is it the opposite of "aĉa" and therefore "bona" or is it "malbonega" (because of "mal" + "aĉ" )?"Malaĉa" would mean "bona." "Mal-" by itself carries no negative connotations -- it merely signifies the opposite. Note that "male" doesn't mean "poorly" or "badly" but rather "on the contrary." If you're looking for a different word for "malbonega," you could use "aĉega", or possible "mavaĉa" or "mavega."
darkweasel (Näita profiili) 7. august 2012 9:30.01
Michaelmoore:"mavaĉa" or "mavega."
erinja (Näita profiili) 7. august 2012 10:49.54
sudanglo (Näita profiili) 7. august 2012 11:15.37
Therefore any analysis along the lines applicable to ruĝaĉa, pluvaĉo, faraĉi k.s. is inappropriate.
Exception: perhaps if editing a dictionary of antonyms, you might want to remove the mal-aĉoj the unsatisfactory maloj.
kvarelcentenorvega (Näita profiili) 18. august 2020 0:42.47
Edveno (Näita profiili) 5. oktoober 2020 6:42.22
sergejm (Näita profiili) 5. oktoober 2020 18:10.48
Altebrilas (Näita profiili) 16. oktoober 2020 10:14.49
Amadeo (Näita profiili) 28. märts 2021 10:08.59
Altebrilas:If an esperantist calls you "malkreteno" will you feel it as a compliment or as an insult?It depends on a context, their voice and intention. I think that it can be sarcastic but also it can be just a joke, malidioto