Ku rupapuro rw'ibirimwo

Laŭtvoki por manĝi

ca, kivuye

Ubutumwa 19

ururimi: Esperanto

sudanglo (Kwerekana umwidondoro) 30 Gitugutu 2012 10:21:35

ĝentile - dinner's served, dinner's on the table.
familiare - grub's up, come and get it

czas_i_styl (Kwerekana umwidondoro) 30 Gitugutu 2012 10:39:00

en Pollando la servistino aŭ la lakeo diris (aŭ diras):

(versio tre oficiala) "podano do stołu" (oni servis al la tablo)

Sbgodin (Kwerekana umwidondoro) 30 Gitugutu 2012 12:23:53

czas_i_styl:
Sbgodin: Tatoeba
Mi vidas kelkajn malprecizojn:
ekzemple:
( http://tatoeba.org/fre/sentences/show/930046 ) je veux croire = ja chcę wierzyć en la loco de chciałbym wierzyć (je voudrais croire) je veux croire = mi volas kredi (fidi) en la loco de chciałbym wierzyć = mi volus kredi (fidi)
Mi invitas vin je krei konton ĉe Tatoeba kaj proponi korekton frazan. Miaflanke, mi ne povas agi pro tio, ke mi nek konas la pritraktajn lingvojn nek posedas tiujn frazojn erarajn.

Sbgodin (Kwerekana umwidondoro) 31 Gitugutu 2012 10:13:12

I added "Grub's up". Videblas la rezultojn ĉe Tatoeba. La alklako kondukas al aliaj tradukoj.

Dankon pro ĉiuj ridulo.gif

czas_i_styl (Kwerekana umwidondoro) 31 Gitugutu 2012 12:44:43

Sbgodin:Mi invitas vin je krei konton ĉe Tatoeba kaj proponi korekton frazan. Miaflanke, mi ne povas agi pro tio, ke mi nek konas la pritraktajn lingvojn nek posedas tiujn frazojn erarajn.
Mi kreis konton kaj traduktis multajn frazojn.

Sbgodin (Kwerekana umwidondoro) 31 Gitugutu 2012 20:13:37

Bonege o/

Gratulon pro alveno via. Mi provlegis viajn frazojn kaj trovis ilin perfektaj.

HaleBopp (Kwerekana umwidondoro) 1 Munyonyo 2012 09:35:57

Mi pasigis feriojn en germana familio. Mi memoras, ke la patrino ĉiam alvoki nin por manĝi dirante "Essen!" por diri "à table !".

Sbgodin (Kwerekana umwidondoro) 1 Munyonyo 2012 10:28:02

HaleBopp:Mi pasigis feriojn en germana familio. Mi memoras, ke la patrino ĉiam alvoki nin por manĝi dirante "Essen!" por diri "à table !".
Aldonita ĉe Tatoeba.

cellus (Kwerekana umwidondoro) 6 Munyonyo 2012 20:12:28

sudanglo:ĝentile - dinner's served, dinner's on the table.
familiare - grub's up, come and get it
Interese. En la sveda ekzistas la vorto krubb en la signifo de manĝo.

Subira ku ntango