Laŭtvoki por manĝi
від Sbgodin, 29 жовтня 2012 р.
Повідомлення: 19
Мова: Esperanto
sudanglo (Переглянути профіль) 30 жовтня 2012 р. 10:21:35
familiare - grub's up, come and get it
czas_i_styl (Переглянути профіль) 30 жовтня 2012 р. 10:39:00
(versio tre oficiala) "podano do stołu" (oni servis al la tablo)
Sbgodin (Переглянути профіль) 30 жовтня 2012 р. 12:23:53
czas_i_styl:Mi invitas vin je krei konton ĉe Tatoeba kaj proponi korekton frazan. Miaflanke, mi ne povas agi pro tio, ke mi nek konas la pritraktajn lingvojn nek posedas tiujn frazojn erarajn.Sbgodin: TatoebaMi vidas kelkajn malprecizojn:
ekzemple:
( http://tatoeba.org/fre/sentences/show/930046 ) je veux croire = ja chcę wierzyć en la loco de chciałbym wierzyć (je voudrais croire) je veux croire = mi volas kredi (fidi) en la loco de chciałbym wierzyć = mi volus kredi (fidi)
Sbgodin (Переглянути профіль) 31 жовтня 2012 р. 10:13:12
Dankon pro ĉiuj
czas_i_styl (Переглянути профіль) 31 жовтня 2012 р. 12:44:43
Sbgodin:Mi invitas vin je krei konton ĉe Tatoeba kaj proponi korekton frazan. Miaflanke, mi ne povas agi pro tio, ke mi nek konas la pritraktajn lingvojn nek posedas tiujn frazojn erarajn.Mi kreis konton kaj traduktis multajn frazojn.
Sbgodin (Переглянути профіль) 31 жовтня 2012 р. 20:13:37
Gratulon pro alveno via. Mi provlegis viajn frazojn kaj trovis ilin perfektaj.
HaleBopp (Переглянути профіль) 1 листопада 2012 р. 09:35:57
Sbgodin (Переглянути профіль) 1 листопада 2012 р. 10:28:02
HaleBopp:Mi pasigis feriojn en germana familio. Mi memoras, ke la patrino ĉiam alvoki nin por manĝi dirante "Essen!" por diri "à table !".Aldonita ĉe Tatoeba.
cellus (Переглянути профіль) 6 листопада 2012 р. 20:12:28
sudanglo:ĝentile - dinner's served, dinner's on the table.Interese. En la sveda ekzistas la vorto krubb en la signifo de manĝo.
familiare - grub's up, come and get it