Contenido

Nomo por Ĉi Tia Krampo

de NJ Esperantist, 3 de julio de 2013

Aportes: 3

Idioma: Esperanto

NJ Esperantist (Mostrar perfil) 3 de julio de 2013 14:20:50

Mi pripensas kiel nomi ĉi tian krampon. Kompreneble ĝi estas krampo, se ĝi ne estas risortkrampo, kaj ĝi ne estas simpla ŝraŭbkrampo.

En la angla, oni ofte nomas tian krampon 'Hand Screw Clamp' sed mi opinias ke rekta traduko ne taŭgas. Mi proponas nomi ĝin 'du-ŝraŭba krampo'.

noelekim (Mostrar perfil) 4 de julio de 2013 04:55:02

NJ Esperantist:Mi pripensas kiel nomi ĉi tian krampon. Kompreneble ĝi estas krampo, se ĝi ne estas risortkrampo, kaj ĝi ne estas simpla ŝraŭbkrampo.

En la angla, oni ofte nomas tian krampon 'Hand Screw Clamp' sed mi opinias ke rekta traduko ne taŭgas. Mi proponas nomi ĝin 'du-ŝraŭba krampo'.
"Screw clamp" estas ŝraŭbokrampo

Mi ne povas trovi tradukon por la specifa krampo en tiu bildo. Eble "ligna ŝraŭbokrampo" sufiĉus intertempe.

Rugxdoma (Mostrar perfil) 4 de julio de 2013 07:34:32

NJ Esperantist:Mi proponas nomi ĝin 'du-ŝraŭba krampo'.
Mi ŝatas la vorton 'du-ŝraŭba krampo'.

Volver arriba