Kiel oni transdonus ridado en skriba Esperanto?
Infinitebit,2014年7月24日の
メッセージ: 11
言語: Esperanto
Infinitebit (プロフィールを表示) 2014年7月24日 1:45:21
Oijos (プロフィールを表示) 2014年7月24日 2:51:14
Infinitebit (プロフィールを表示) 2014年7月24日 3:14:11
Oijos:Mi ne komprenus "kkkkkkk", sed jes ja "hahaha""KKKKK" estas la Brazilano varianto de "LOL" aŭ "Laugh out Loud".
http://vortaro.net/#ha!
(ankaŭ havas aliajn sencojn)
Altebrilas (プロフィールを表示) 2014年7月24日 7:25:38
Laŭ mia gusto, Hahaha estas pli internacie komprenebla ol KKKKK aŭ lol, do ĝi estas pli konforma al la spirito de esperanto. Kvankam... se oni aludas pri sekreteta lingvaĵo inter gejunuloj aŭ interretuloj "lol" estus pli internacie komprenata en tiu rolo.
Infinitebit (プロフィールを表示) 2014年7月24日 11:30:58
Dalla_Jennard (プロフィールを表示) 2019年4月13日 17:27:04
Kaj la ridado povas esti skribita laŭ kiel ĝi sonas en respektiva lingvo, ĉar homoj ridas diversmaniere ĉirkaŭ la mondo...
sergejm (プロフィールを表示) 2019年4月13日 20:53:30
ohojiro (プロフィールを表示) 2019年4月15日 6:24:15
メッセージは隠されています
Nala_Cat15 (プロフィールを表示) 2019年6月18日 20:32:48
Nala_Cat15 (プロフィールを表示) 2019年6月18日 20:33:20