目次へ

Kiel oni transdonus ridado en skriba Esperanto?

Infinitebit,2014年7月24日の

メッセージ: 11

言語: Esperanto

Infinitebit (プロフィールを表示) 2014年7月24日 1:45:21

Ekzemple en la Angla oni skribus "Hahaha" aŭ en la Portugala oni skribus "kkkkkkk".

Oijos (プロフィールを表示) 2014年7月24日 2:51:14

Mi ne komprenus "kkkkkkk", sed jes ja "hahaha"

http://vortaro.net/#ha!

(ankaŭ havas aliajn sencojn)

Infinitebit (プロフィールを表示) 2014年7月24日 3:14:11

Oijos:Mi ne komprenus "kkkkkkk", sed jes ja "hahaha"

http://vortaro.net/#ha!

(ankaŭ havas aliajn sencojn)
"KKKKK" estas la Brazilano varianto de "LOL" aŭ "Laugh out Loud".

Altebrilas (プロフィールを表示) 2014年7月24日 7:25:38

Ne la Akademio decidas pri tio, sed la uzantoj, cxar tio ne estas parto de la oficiala lingvo.

Laŭ mia gusto, Hahaha estas pli internacie komprenebla ol KKKKK aŭ lol, do ĝi estas pli konforma al la spirito de esperanto. Kvankam... se oni aludas pri sekreteta lingvaĵo inter gejunuloj aŭ interretuloj "lol" estus pli internacie komprenata en tiu rolo.

Infinitebit (プロフィールを表示) 2014年7月24日 11:30:58

Ho okej dankon ĉiuj por la respondoj.

Dalla_Jennard (プロフィールを表示) 2019年4月13日 17:27:04

Mi kredas ke samvaloran de LOL estas MDR, kiu signifas ´Multe Da Ridoj´
Kaj la ridado povas esti skribita laŭ kiel ĝi sonas en respektiva lingvo, ĉar homoj ridas diversmaniere ĉirkaŭ la mondo...

sergejm (プロフィールを表示) 2019年4月13日 20:53:30

"Ha!" estas oficiala interjekcio en Esperanto, sed ne "hahaha". Se necesas ripeto, skribu "ha-ha-ha".

ohojiro (プロフィールを表示) 2019年4月15日 6:24:15

メッセージは隠されています

Nala_Cat15 (プロフィールを表示) 2019年6月18日 20:32:48

En koreia lingvo ankaŭ estas kkkkkkkk sed en hanguel... sed ĉu oni povas diri ĥaĥaĥaĥaĥa esperante?

Nala_Cat15 (プロフィールを表示) 2019年6月18日 20:33:20

Mi estas ege malfrua....

先頭にもどる