Kiel oni transdonus ridado en skriba Esperanto?
글쓴이: Infinitebit, 2014년 7월 24일
글: 11
언어: Esperanto
Infinitebit (프로필 보기) 2014년 7월 24일 오전 1:45:21
Oijos (프로필 보기) 2014년 7월 24일 오전 2:51:14
Infinitebit (프로필 보기) 2014년 7월 24일 오전 3:14:11
Oijos:Mi ne komprenus "kkkkkkk", sed jes ja "hahaha""KKKKK" estas la Brazilano varianto de "LOL" aŭ "Laugh out Loud".
http://vortaro.net/#ha!
(ankaŭ havas aliajn sencojn)
Altebrilas (프로필 보기) 2014년 7월 24일 오전 7:25:38
Laŭ mia gusto, Hahaha estas pli internacie komprenebla ol KKKKK aŭ lol, do ĝi estas pli konforma al la spirito de esperanto. Kvankam... se oni aludas pri sekreteta lingvaĵo inter gejunuloj aŭ interretuloj "lol" estus pli internacie komprenata en tiu rolo.
Infinitebit (프로필 보기) 2014년 7월 24일 오전 11:30:58
Dalla_Jennard (프로필 보기) 2019년 4월 13일 오후 5:27:04
Kaj la ridado povas esti skribita laŭ kiel ĝi sonas en respektiva lingvo, ĉar homoj ridas diversmaniere ĉirkaŭ la mondo...
sergejm (프로필 보기) 2019년 4월 13일 오후 8:53:30
ohojiro (프로필 보기) 2019년 4월 15일 오전 6:24:15
글을 감추었습니다.
Nala_Cat15 (프로필 보기) 2019년 6월 18일 오후 8:32:48
Nala_Cat15 (프로필 보기) 2019년 6월 18일 오후 8:33:20