Đi đến phần nội dung

Guglaj strangaĵoj

viết bởi Altebrilas, Ngày 29 tháng 10 năm 2014

Tin nhắn: 14

Nội dung: Esperanto

petitka (Xem thông tin cá nhân) 07:00:56 Ngày 09 tháng 10 năm 2015

Jes, guglo celas difekti nian ŝatatan lingvon - unufoje ili ŝanĝis nomon Esperanto per Anglo...

Kirilo81 (Xem thông tin cá nhân) 08:53:47 Ngày 09 tháng 10 năm 2015

Homoj, anstataŭ spekulativi pri politikaj kialoj vi povus kontroli, kiel funkcias Google Translate: Ĝi ne havas gramatikajn algoritmojn kiel tradiciaj tradukiloj (kiuj fiaskadas pro la manko de homa inteligento), sed komparas grandajn korpusojn da lingvaj datumoj. Kaj ĉar en la angla resp. E-a korpusoj la vortoj "English" kaj "Esperanto" aperas en tre similaj kunteksoj ("E. estas internacia lingvo"...), la programo opinias ilin ekvivalentoj. Tiel simple estas.
Nur se la uzantoj amase korektos "English" al "Esperanto" en la rezulto, la programo lernos tion distingi.

Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 12:49:53 Ngày 09 tháng 10 năm 2015

Ĉu vi havas aliajn ekzemplojn kiuj konfirmas tion? Mi provis kun "Stalino estas la plej aĉa diktatoro", kaj ĝi ne proponis "Hitler" anstataŭe. En kiuj kazoj tio funkcias?

Kirilo81 (Xem thông tin cá nhân) 12:55:36 Ngày 09 tháng 10 năm 2015

La mialingva vikipedia paĝo pri GT donas la ekzemplon, ke ĝi tradukis "Ivano la Terura" kiel "Abraham Lincoln", do ni povas esti kontentaj, ke E-o iĝas nur la angla.

Quay lại