Originalulo kontraux strangetulo
od uživatele PlaidMouse ze dne 2. prosince 2014
Příspěvky: 11
Jazyk: English
Rugxdoma (Ukázat profil) 10. prosince 2014 10:31:24
Christa627:"Ekscentra" seems to me like "eks-centra"; "formerly central". I have seen "ekstercentrulo" used in this sense, and it is a literal translation of the Latin meaning of "eccentric". Of course, being a literal translation from Latin doesn't necessarily mean it should be used in Esperanto, this is just my personal observation. Maybe "eksternormala" would convey the desired idea...+1