Originalulo kontraux strangetulo
kelle poolt PlaidMouse, 2. detsember 2014
Postitused: 11
Keel: English
Rugxdoma (Näita profiili) 10. detsember 2014 10:31.24
Christa627:"Ekscentra" seems to me like "eks-centra"; "formerly central". I have seen "ekstercentrulo" used in this sense, and it is a literal translation of the Latin meaning of "eccentric". Of course, being a literal translation from Latin doesn't necessarily mean it should be used in Esperanto, this is just my personal observation. Maybe "eksternormala" would convey the desired idea...+1