Sisu juurde

Prononancad-koliziaj vortoj

kelle poolt psychoslave, 10. jaanuar 2015

Postitused: 10

Keel: Esperanto

psychoslave (Näita profiili) 10. jaanuar 2015 13:31.05

Saluton, ĉu vi scias se ekzistas prononancad-kolizianj vortonj kiel militŝipo/miliĉipo, amaso/am-as-o ?

akueck (Näita profiili) 10. jaanuar 2015 17:43.35

psychoslave:ĉu vi scias se ekzistas prononancad-kolizianj vortonj kiel militŝipo/miliĉipo, amaso/am-as-o ?
Jes. Ekzemploj:
"er-ar-o"; "lit-ov-o"; "kul-er-o"; "vesp-er-o"; "di-ven-o"; "nom-ad-o"; "te-am-o"; "di-fin-o"; "di-ven-o"; "port-ret-o". Vidu ankau la Vikipedian artikolon Homonimo.

psychoslave (Näita profiili) 12. jaanuar 2015 20:00.12

Dankon ! ridulo.gif

nornen (Näita profiili) 12. jaanuar 2015 20:26.42

La ĉi-jara pom'aĉet'o estis pli kosta ol la antaŭjara.
Mi ne manĝos tiun ĉi pom'aĉ'et'o'n.

sergejm (Näita profiili) 13. jaanuar 2015 7:22.02

nornen:La ĉi-jara pom'aĉet'o estis pli kosta ol la antaŭjara.
Mi ne manĝos tiun ĉi pom'aĉ'et'o'n.
Aĉeton de pomo(j), laŭ Fundamento, estas rekomendate skribi pom-aĉeto, kun steketo.
Aĉa eta pomo estas skribata sen skreketo: pomaĉeto.
Pom-aĉeto estas prononcata (tio jam ne estas en Fundamento) kun aldona akcento: pOm-aĉEto.
Pomaĉeto (aĉa eta pomo) estas prononcata kun unu akcento: pomaĉEto.

ADelm (Näita profiili) 13. jaanuar 2015 8:23.02

sergejm:
Aĉeton de pomo(j), laŭ Fundamento, estas rekomendate skribi pom-aĉeto, kun steketo.
Aĉa eta pomo estas skribata sen skreketo: pomaĉeto.
Pom-aĉeto estas prononcata (tio jam ne estas en Fundamento) kun aldona akcento: pOm-aĉEto.
Pomaĉeto (aĉa eta pomo) estas prononcata kun unu akcento: pomaĉEto.
1) Ĉu oni bezonas "pom-aĉeto", ĉu ĝi estas malsama al "aĉeto de pomo"?
Eĉ, se "pomaĉeto" estas tute ĝusta, ĝenerale kunmetado estas por krei novajn vortojn "kun aldonaj sencoj"
2) Uzi du akcentojn en pOmaĉEto estas facilaĵo, sed ne estas deviga; normale estas nur unu akcento (vido PMEG kaj via noto pri ne-fundamenta)

amigueo (Näita profiili) 13. jaanuar 2015 15:20.15

mi demandas:

kiel nomiĝas en ĝusta gramatika esperanto tiuj "prononc-koliziaj vortoj"? fakte, "homonimoj" estas iel similsenca sed ne ĝusta termino.

psychoslave (Näita profiili) 14. jaanuar 2015 23:32.56

Dubleksemaj vortoj ? Ironie, "leksemo" estas dubleksema (kaj eble eĉ laciva) : lek-semo.

amigueo (Näita profiili) 16. jaanuar 2015 10:50.49

tiu eco kiun vi nomis "vortkolizio" estas grava eco en biologio kaj en organismoj. lingvo estas iel organismo. tiu eco ne estas kolizio, estas kunuzo de resursoj aŭ harmonia funkcia kompakto. ekz, la peniso piŝas kaj koitas, la lipoj parolas kaj erotas, la fingroj tuŝas kaj pianas. pensu pri refleksologio! sama "a" funkcias malsame en tre diversaj vortoj.

la "novvorto" kiun ni serĉas estas gravega koncepto por scienco kaj teknologio! gravega por la ekzistaĵo! gravega por grandioze klarigi al infano ke peniso piŝas, koitas, pudoras, volumenfluktuas, voltrejnas, sensacidonas, sakras, pekilas, plaĉilas, drogoas, adoleskas, maladoleskas ktp.

yugary (Näita profiili) 27. jaanuar 2015 5:21.21

psychoslave:Saluton, ĉu vi scias se ekzistas prononancad-kolizianj vortonj kiel militŝipo/miliĉipo, amaso/am-as-o ?
"Miliĉipo"? Kion signifas tiu vorto?
Ĉiaokaze, la prononco de "militŝipo" kaj tiu de "miliĉipo" tute ne kolizias. La dua silabo de "militŝipo" estas fermita, sed la dua silabo de "miliĉipo" estu malfermita. Silabitaj, do, ili estas "mi-lit-ŝi-po" kaj "mi-li-ĉi-po".

Tagasi üles