前往目錄

"Have an ear for"

貼文者: Bruso, 2015年8月31日

訊息: 2

語言: English

Bruso (顯示個人資料) 2015年8月31日上午1:43:22

Is there a good Esperanto translation for "have an ear for" as in "Zam has an ear for languages."?

(Apparently orelumi is already used for "keep an ear cocked for" which isn't the same thing at all.)

erinja (顯示個人資料) 2015年8月31日上午2:49:03

Normally we avoid such idioms.

I might say that someone has an aptitude for languages, or an aptitude for accents, or whatever.

lerto, kapablo, talento, etc. These would be useful words.

回到上端