To Google
viết bởi unukornulo, Ngày 23 tháng 9 năm 2015
Tin nhắn: 23
Nội dung: English
unukornulo (Xem thông tin cá nhân) 08:37:16 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
I'm sorry if this topic has been covered before - if that's the case, please tell me.
jagr2808 (Xem thông tin cá nhân) 08:59:04 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
Serĉi per Google is an alternative
RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 16:42:39 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
Tempodivalse (Xem thông tin cá nhân) 17:02:54 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
yyaann (Xem thông tin cá nhân) 17:24:08 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
Tempodivalse:Gugli doesn't cut my ear. The nominal form is Gugl/o, so a verbialisation follows fairly straightforwardly. Or maybe Gugl/um/i?I'm pretty sure I've seen both gugli and guglumi. I understand the logic behind both.
robbkvasnak (Xem thông tin cá nhân) 17:53:59 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
This is an exciting new development in Esperanto, that words which have become truly international are now tacitly accepted into the language of the community - purely because without these new words, people would not be able to clearly make themselves understood. What is happening around the world, is that innovations enter with new names and become household words. And then, as the innovations become old hat and they themselves disappear, the words are lost with them. One good example is faksi. Then there is tajpmaŝino - and cilindra ĉapelo. Welcome to living Esperanto.
evanamd (Xem thông tin cá nhân) 22:11:07 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
Tempodivalse:Gugli doesn't cut my ear.Forgive me for asking, but what exactly does this mean?
Bruso (Xem thông tin cá nhân) 22:26:37 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
robbkvasnak:as the innovations become old hat and they themselves disappear, the words are lost with them.I wonder if there was ever an Esperanto word for "flivver".
robbkvasnak (Xem thông tin cá nhân) 22:38:08 Ngày 23 tháng 9 năm 2015
Bruso:Can you think of a need for this word? Modelo-to de la aero? Do they still have those things in Virginia? I had never heard of them.robbkvasnak:as the innovations become old hat and they themselves disappear, the words are lost with them.I wonder if there was ever an Esperanto word for "flivver".
Vestitor (Xem thông tin cá nhân) 22:42:30 Ngày 23 tháng 9 năm 2015