Zum Inhalt

Nonsense Syllable in Songs?

von NJ Esperantist, 30. März 2016

Beiträge: 16

Sprache: English

nornen (Profil anzeigen) 22. April 2016 05:51:39

NJ Esperantist:In case any one is curious, here's what I did with the answer to the question I originally posted. Warning: It was never intended as great art, more of a joke. [ link to YouTube video]
Ho, amuzema! Bone farite! Mi gratulas.

Tamen, kion signifas la vortoj "prisekate" kaj "traboraĥe"?

NJ Esperantist (Profil anzeigen) 22. April 2016 12:42:52

nornen:
NJ Esperantist:In case any one is curious, here's what I did with the answer to the question I originally posted. Warning: It was never intended as great art, more of a joke. [ link to YouTube video]
Ho, amuzema! Bone farite! Mi gratulas.

Tamen, kion signifas la vortoj "prisekate" kaj "traboraĥe"?
'pri-segata' = You saw the shape of a work piece (oni segas la formon de la laborpecon.)

'tra-borata' = You bore a hole in the work piece (oni boras truon tra la laborpecon.)

It's a bit difficult for me to quickly pronounce the words well while singing. okulumo.gif (Estas iom malfacila afero por mi bonege rapide elparoli la vortojn kante.) okulumo.gif

I have recently started reading aloud to train my mouth muscles. (Antaŭnelonge mi komencis laŭtegi tekstojn por trejni la buŝomuskolojn.)

erinja (Profil anzeigen) 25. April 2016 16:14:18

I remind everyone that this is the English forum, so posts should be accompanied by an English translation.

nornen (Profil anzeigen) 25. April 2016 16:36:00

nornen:
NJ Esperantist:In case any one is curious, here's what I did with the answer to the question I originally posted. Warning: It was never intended as great art, more of a joke. [ link to YouTube video]
Ho, amuzema! Bone farite! Mi gratulas.

Tamen, kion signifas la vortoj "prisekate" kaj "traboraĥe"?
That's funny! Well done! Kudos!

However, what do the words "prisekate" and "traboraĥe" mean?

NJ Esperantist (Profil anzeigen) 25. April 2016 16:42:12

erinja:I remind everyone that this is the English forum, so posts should be accompanied by an English translation.
Sorry about that. :$ Sometimes I forget which language I'm using. I've added the English.

NJ Esperantist (Profil anzeigen) 25. April 2016 16:45:01

nornen:
nornen:
NJ Esperantist:In case any one is curious, here's what I did with the answer to the question I originally posted. Warning: It was never intended as great art, more of a joke. [ link to YouTube video]
Ho, amuzema! Bone farite! Mi gratulas.

Tamen, kion signifas la vortoj "prisekate" kaj "traboraĥe"?
That's funny! Well done! Kudos!

However, what do the words "prisekate" and "traboraĥe" mean?
"prisekate" and "traboraĥe" are mishearings of my fuzzy pronounciation of the words "prisegata" and "traborata"

Zurück nach oben