Til indholdet

Familia nomo

af StephaSport, 4. mar. 2008

Meddelelser: 18

Sprog: Esperanto

StephaSport (Vise profilen) 4. mar. 2008 16.50.28

Mia familia nomo estas "Sportelli", kiu esperante tradukiĝas kiel pordetojgiĉetoj

Ĉu ankaŭ via familia nomo signifas ion?

Traduku esperante kaj skribu ĝin ĉi tie!
sal.gif

Hymake (Vise profilen) 4. mar. 2008 17.35.01

Jes, mia familia nomo estas 'méndez', kiu esperante signifas 'mendido', 'ido de Mendo'.

Kvankam... mia patro ne nomiĝas Mendo senkulpa.gif

StephaSport (Vise profilen) 4. mar. 2008 19.43.31

Terurĉjo:Ĉu italaj familiaj nomoj, kiuj finiĝas per "i", estas plural-formaj?
Kutime jes. En la itala la finaĵo "i" post substantivoj kaj adjektivoj normale kreas pluralan/malinan formon.

Ofte, italaj familiaj nomoj estas pluralaj ĉar ili rilatas al familio kiel plureco de homoj.

ekz. Rossi ruĝajruĝuloj
Prodi Kuraĝuloj
Pausini (sonas kiel etaj pauzoj)
Ramazzotti (ŝajnas kiel etaj ŝvabriloj)

Mi bedaŭrinde ne estas parenco de Bill Gates ploro.gif, sed iufoje mi kantis kune kun Jim Morrison... rido.gif

remy_boligee (Vise profilen) 5. mar. 2008 16.29.37

Mia familia nomo estas 'Ferreira'. En la Portugala ĝi signifas Forĝisto.

billpatt1942 (Vise profilen) 6. mar. 2008 01.14.51

Mia familia nomo, Patterson, signifas nenion. Iu parencoj pensas ke eble ido de Paddy (Irlanda nomo.) Aliaj pensas ke venis el Latino, patricio. En usono ĝi estas tre ordinara nomo.

Mia avino, patrino de mia patro, nomiĝas Baker. Baker signifas bakisto. Tri generacioj de Pattersonoj, estis bakistoj, dum dek naŭa jarcento.

Aliaj nomoj de miaj parencoj signifas lokojn aŭ klanojn.

orthohawk (Vise profilen) 6. mar. 2008 02.42.55

Mosier estas variado de Moser kiu estas de la herbejo/pashtejo. Mia alia familinomo (la patrina) estas Greiner, dialekt-germane: plendanto!
ridulo.gif

diogotux (Vise profilen) 6. mar. 2008 21.46.05

Mia familia nomo estas "Silva", kiu estas nomo de dorna arbetaĵo, ankaŭ konata kiel "Sarça". Silva (brazila portugala "silvo") ankaŭ povas signifi sibilo, el la verbo sibili en Portugala (silvar).

annadahlqvist (Vise profilen) 12. mar. 2008 20.13.37

Dahlqvist, stranga literumo por "dalkvist"="valbranĉeto". Se mi rememoras vere, tiel nomoj estas konstruis par riĉaj kamparanoj kaj burĝoj kiuj volis havi similaj nomoj ke aristokratoj, kiuj havis nomoj kiel Leonŝildo, Oksstelo aŭ Arĝentkasko. Estas ankaŭ soldatnomoj kiel "Stark"="Forta" aŭ "Frisk"="Sana", kaj "filo de"-nomoj.

T0M0 (Vise profilen) 29. jun. 2008 23.09.05

Mi hodiaû trovis ĉi tiun forumon, do mi estas nova membro okulumo.gif

Mia familia nomo estas "Lu x" (sen spaceto ridego.gif ), kiu estas latinlingvo kaj en esperanto ĝi signifas "lumo".

Pardonu, se mi faris erarojn, sed mi devas ankoraŭ lerni paroli esperanton pli bone.

ServantOfGod91 (Vise profilen) 30. jun. 2008 00.44.34

Mia familia nomo estas "LePage". Ĝi estas stranga, ĉar ĝi estas franca vorto, sed estas gramatike malĝusta. "La Page" signifus "La Paĝo", sed "Le Page" signifas nenion.

Tilbage til start