Übersetzunghilfe
글쓴이: lagtendisto, 2016년 5월 1일
글: 6
언어: Deutsch
lagtendisto (프로필 보기) 2016년 5월 1일 오후 4:26:12
wie läßt sich 'Beweissicherungs- und Festnahmeeinheit' (BFE) bzw. Unterstützungskommando (USK) übersetzen? Das ist ein Teil der Bereitschaftspolizei welche versucht bei z.B. Fußballspielen die bürgerkriegsähnlichen Eskalationen zu beenden.
Im Deutschen gibt es ja die 'Feuerwehr', eigentlich eher 'Feuerabwehr'. An sich könnte die BFE/USK dann als 'polica tumultdefendaro' bezeichnet werden, oder? 'Polica' um die staatliche Organisation zu betonen. Eine Feuerwehr muß ja z.B. nicht staatlich organisiert sein (Freiwillige Feuerwehr). Die BFE/USK ist aber eine staatliche Organisation. Oder reicht schon 'tumulthaltistaro' um die ganze Sache als polizeilichen Eingriff zu kennzeichnen?
Amike,
nornen (프로필 보기) 2016년 5월 1일 오후 6:18:13
spreecamper:'polica tumultdefendaro'Vielleicht "kontrauxtumulta policroto". Kann aber auch sein, dass ich hierbei zu sehr auf Spanisch denke, denn hier heißen diese Einheiten "escuadrón (roto) antimotines (kontraux-tumulta)".
akueck (프로필 보기) 2016년 5월 4일 오후 4:24:34
spreecamper:BFE: "pruvobjektkonfiska kaj aresta tachmento"
wie läßt sich 'Beweissicherungs- und Festnahmeeinheit' (BFE) bzw. Unterstützungskommando (USK) übersetzen
USK: "subten-tachmento"
lagtendisto (프로필 보기) 2016년 5월 5일 오후 8:33:23
thyrolf (프로필 보기) 2016년 5월 6일 오후 1:14:59
spreecamper:Saluton,taĉmento por arestoj kaj konfiskoj de ŝpurumoj ?
wie läßt sich 'Beweissicherungs- und Festnahmeeinheit' (BFE) bzw. Unterstützungskommando (USK) übersetzen? Das ist ein Teil der Bereitschaftspolizei welche versucht bei z.B. Fußballspielen die bürgerkriegsähnlichen Eskalationen zu beenden.
helpa taĉmento ?
Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänskajütenseife ...
lagtendisto (프로필 보기) 2016년 5월 12일 오후 7:48:40
thyrolf:Ja, gutspreecamper:Saluton,taĉmento por arestoj kaj konfiskoj de ŝpurumoj ?
wie läßt sich 'Beweissicherungs- und Festnahmeeinheit' (BFE) bzw. Unterstützungskommando (USK) übersetzen? Das ist ein Teil der Bereitschaftspolizei welche versucht bei z.B. Fußballspielen die bürgerkriegsähnlichen Eskalationen zu beenden.
helpa taĉmento ?
Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänskajütenseife ...
Ich finde 'Beweissicherungs- und Festnahmeeinheit' allerdings ziemlich aussagekräftig. Es gibt übrigens seit letzten Jahr auch noch eine BFE+ als Unterstützung für die GSG9.