본문으로

eraro en "Ana Pana"

글쓴이: Sciuro4, 2016년 7월 1일

글: 3

언어: Esperanto

Sciuro4 (프로필 보기) 2016년 7월 1일 오후 2:14:16

En la germana "Ana Pana" estas eraro: Tie estas skribata "Der Kurs besteht aus sieben Teilen [...]" (= "La kurso konsistas el sep partoj [...]"), sed jen ok partoj ("acht" anstataŭ "sieben").

[Mi esperas, ke tie ĉi estas ĝusta paĝo por tio.]

Jev (프로필 보기) 2016년 7월 1일 오후 2:22:20

Dankon pro la atentigo!

Sciuro4 (프로필 보기) 2016년 7월 6일 오후 8:55:27

Ankaŭ en germana "Ana renkontas" estas simila eraro: Ankaŭ tie estas skribata "Der Kurs besteht aus sieben Teilen [...]", kvankam tie estas ok partoj. (Ŝajne la tradukisto havis problemon kun distingi "ok" kaj "sep" aŭ "acht" kaj "sieben" ... okulumo.gif)

Sed estas tie ĉi la loko ĝiusta por raporti erarojn en la kursoj? Se ne, kie ĝi estas?

다시 위로