Kwa maudhui

eraro en "Ana Pana"

ya Sciuro4, 1 Julai 2016

Ujumbe: 3

Lugha: Esperanto

Sciuro4 (Wasifu wa mtumiaji) 1 Julai 2016 2:14:16 alasiri

En la germana "Ana Pana" estas eraro: Tie estas skribata "Der Kurs besteht aus sieben Teilen [...]" (= "La kurso konsistas el sep partoj [...]"), sed jen ok partoj ("acht" anstataŭ "sieben").

[Mi esperas, ke tie ĉi estas ĝusta paĝo por tio.]

Jev (Wasifu wa mtumiaji) 1 Julai 2016 2:22:20 alasiri

Dankon pro la atentigo!

Sciuro4 (Wasifu wa mtumiaji) 6 Julai 2016 8:55:27 alasiri

Ankaŭ en germana "Ana renkontas" estas simila eraro: Ankaŭ tie estas skribata "Der Kurs besteht aus sieben Teilen [...]", kvankam tie estas ok partoj. (Ŝajne la tradukisto havis problemon kun distingi "ok" kaj "sep" aŭ "acht" kaj "sieben" ... okulumo.gif)

Sed estas tie ĉi la loko ĝiusta por raporti erarojn en la kursoj? Se ne, kie ĝi estas?

Kurudi juu