До змісту

eraro en "Ana Pana"

від Sciuro4, 1 липня 2016 р.

Повідомлення: 3

Мова: Esperanto

Sciuro4 (Переглянути профіль) 1 липня 2016 р. 14:14:16

En la germana "Ana Pana" estas eraro: Tie estas skribata "Der Kurs besteht aus sieben Teilen [...]" (= "La kurso konsistas el sep partoj [...]"), sed jen ok partoj ("acht" anstataŭ "sieben").

[Mi esperas, ke tie ĉi estas ĝusta paĝo por tio.]

Jev (Переглянути профіль) 1 липня 2016 р. 14:22:20

Dankon pro la atentigo!

Sciuro4 (Переглянути профіль) 6 липня 2016 р. 20:55:27

Ankaŭ en germana "Ana renkontas" estas simila eraro: Ankaŭ tie estas skribata "Der Kurs besteht aus sieben Teilen [...]", kvankam tie estas ok partoj. (Ŝajne la tradukisto havis problemon kun distingi "ok" kaj "sep" aŭ "acht" kaj "sieben" ... okulumo.gif)

Sed estas tie ĉi la loko ĝiusta por raporti erarojn en la kursoj? Se ne, kie ĝi estas?

Назад до початку