Apud, ĉe, proksima
viết bởi AmericanBull, Ngày 30 tháng 8 năm 2016
Tin nhắn: 4
Nội dung: English
AmericanBull (Xem thông tin cá nhân) 04:57:38 Ngày 30 tháng 8 năm 2016
Vestitor (Xem thông tin cá nhân) 08:19:38 Ngày 30 tháng 8 năm 2016
Ĉe la plaĝo = At the beach.
Proksima la plaĝo = Near the beach.
Apud baffled me for a while. I was using it to mean along in the sense of 'along the river' which is 'laŭ la rivero'. Alongside the river is 'apud la rivero.
opalo (Xem thông tin cá nhân) 08:53:05 Ngày 30 tháng 8 năm 2016
- La gazetbudo estas proksima al la plaĝo. The kiosk is close to the beach.
- Mi sidiĝis proksime al la plaĝo. I sat down near the beach. [Note the -e because it's modifying a verb]
Vestitor (Xem thông tin cá nhân) 11:59:27 Ngày 30 tháng 8 năm 2016
In Wells both proksima and apud are given for 'nearby', which is vague. There's no indication that al must be used.