Skip to the content

oscedanta abismo

by titrant, April 10, 2008

Messages: 11

Language: Esperanto

richardhall (User's profile) April 12, 2008, 6:31:45 PM

Mi ne scias, ĉar mi ne parolas germane. Sed angle, la vortoj signifas breĉo profunda kaj vasta inter, ekzemple, du uloj aŭ aroj, aŭ inter kio okazas kaj kio estis atendita.

horsto:“Oscedanta abismo” estas ankaŭ uzata en la germana lingvo. Ĉu ĝi signifas la saman en la angla kiel en la germana?

Back to the top