Naar de inhoud

oscedanta abismo

door titrant, 10 april 2008

Berichten: 11

Taal: Esperanto

richardhall (Profiel tonen) 12 april 2008 18:31:45

Mi ne scias, ĉar mi ne parolas germane. Sed angle, la vortoj signifas breĉo profunda kaj vasta inter, ekzemple, du uloj aŭ aroj, aŭ inter kio okazas kaj kio estis atendita.

horsto:“Oscedanta abismo” estas ankaŭ uzata en la germana lingvo. Ĉu ĝi signifas la saman en la angla kiel en la germana?

Terug naar boven