Traduko de la vorto cashback
af melitopolano, 22. nov. 2016
Meddelelser: 7
Sprog: Esperanto
melitopolano (Vise profilen) 22. nov. 2016 13.33.47
opajpoaj (Vise profilen) 22. nov. 2016 15.30.50
Roch (Vise profilen) 22. nov. 2016 16.03.09
melitopolano (Vise profilen) 22. nov. 2016 18.06.41
opajpoaj:¿ postaĉeta rabato ?Ĉu ne tro da vortoj?
Roch:Financa piramido?Malverŝajnas. Ĉiuokaze temas pri formo, ne enhavo
melitopolano (Vise profilen) 22. nov. 2016 18.42.06
sudanglo (Vise profilen) 30. nov. 2016 13.48.08
La kasisto diras, -'Do want any cashback?' - Ĉu vi volas mon-redonon?
DuckFiasco (Vise profilen) 3. dec. 2016 20.11.08
Por kroma retiro de mono el onia propra konto je la momento de la aĉeto, "mon-redono" pli taŭgas, ŝajnas al mi