Kwa maudhui

traduction de "chinois" (= la langue chinoise)

ya kotatuero, 8 Desemba 2016

Ujumbe: 7

Lugha: Français

kotatuero (Wasifu wa mtumiaji) 8 Desemba 2016 6:14:45 asubuhi

Dans la leçon 10 on peut lire :

"Mi lernis la ĉinan, kiam mi estis en Ĉinujo."

Est-ce vraiment comme cela qu'on traduit le chinois? (la ĉino?, la ĉina?)

Merci
Kotatuero

Roch (Wasifu wa mtumiaji) 8 Desemba 2016 6:43:04 asubuhi

Euh... Oui, ĉino est une personne... qualifiée de ĉina. rido.gif

http://lernu.net/vortaro

P.S. Nous affichons présentement en franca!

kotatuero (Wasifu wa mtumiaji) 8 Desemba 2016 7:34:51 asubuhi

le chinois pour parler de la langue se traduit donc comment?

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 8 Desemba 2016 10:07:51 asubuhi

kotatuero:le chinois pour parler de la langue se traduit donc comment?
Je ne suis pas sûr si j'ai compris la question, pourtant: Ĉinoj parolas la ĉinan. Aussi tu peux ajouter le mot lingvo après la ĉina. Noms des langues toujours ont la: la franca, la hispana, la ĉina, la rusa

Ĝis, Novatago.

kotatuero (Wasifu wa mtumiaji) 8 Desemba 2016 2:57:06 alasiri

novatago:
kotatuero:le chinois pour parler de la langue se traduit donc comment?
Je ne suis pas sûr si j'ai compris la question, pourtant: Ĉinoj parolas la ĉinan. Aussi tu peux ajouter le mot lingvo après la ĉina. Noms des langues toujours ont la: la franca, la hispana, la ĉina, la rusa

Ĝis, Novatago.
Dakon Novatago, ŝajnas ke mi komprenas fine !

Do la nomoj de lingvoj estas adjektivoj kaj la vorto "lingvo" estas ofte demeti ....
mi parolas la francan (lingvon), Ĉinoj parolas la ĉinan, ktp.

krom : mi parolas esperanton...

vere ?

Ĝis !

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 8 Desemba 2016 4:45:30 alasiri

Oui, tu l'as compris. Mais en esperanto, on écrit Esperanto, avec majuscule si on parle de la langue. Il y a autres noms de langues (anciennes, construites, …: Latino, Volapuko, Papiamento…) avec -o et majuscule et sans l'article, mais on peut dire tous avec la et -a.

Mi parolas Esperanton / Mi parolas la Esperantan.
Mi parolas Latinon / Mi parolas la latinan.
Mi ne lernos Volapukon / Mi ne lernos la volapukan.

Ĝis, Novatago.

kotatuero (Wasifu wa mtumiaji) 9 Desemba 2016 4:03:21 asubuhi

Dankon Novatago !

Kurudi juu