traduction de "chinois" (= la langue chinoise)
viết bởi kotatuero, Ngày 08 tháng 12 năm 2016
Tin nhắn: 7
Nội dung: Français
kotatuero (Xem thông tin cá nhân) 06:14:45 Ngày 08 tháng 12 năm 2016
"Mi lernis la ĉinan, kiam mi estis en Ĉinujo."
Est-ce vraiment comme cela qu'on traduit le chinois? (la ĉino?, la ĉina?)
Merci
Kotatuero
Roch (Xem thông tin cá nhân) 06:43:04 Ngày 08 tháng 12 năm 2016
http://lernu.net/vortaro
P.S. Nous affichons présentement en franca!
kotatuero (Xem thông tin cá nhân) 07:34:51 Ngày 08 tháng 12 năm 2016
novatago (Xem thông tin cá nhân) 10:07:51 Ngày 08 tháng 12 năm 2016
kotatuero:le chinois pour parler de la langue se traduit donc comment?Je ne suis pas sûr si j'ai compris la question, pourtant: Ĉinoj parolas la ĉinan. Aussi tu peux ajouter le mot lingvo après la ĉina. Noms des langues toujours ont la: la franca, la hispana, la ĉina, la rusa…
Ĝis, Novatago.
kotatuero (Xem thông tin cá nhân) 14:57:06 Ngày 08 tháng 12 năm 2016
novatago:Dakon Novatago, ŝajnas ke mi komprenas fine !kotatuero:le chinois pour parler de la langue se traduit donc comment?Je ne suis pas sûr si j'ai compris la question, pourtant: Ĉinoj parolas la ĉinan. Aussi tu peux ajouter le mot lingvo après la ĉina. Noms des langues toujours ont la: la franca, la hispana, la ĉina, la rusa…
Ĝis, Novatago.
Do la nomoj de lingvoj estas adjektivoj kaj la vorto "lingvo" estas ofte demeti ....
mi parolas la francan (lingvon), Ĉinoj parolas la ĉinan, ktp.
krom : mi parolas esperanton...
vere ?
Ĝis !
novatago (Xem thông tin cá nhân) 16:45:30 Ngày 08 tháng 12 năm 2016
Mi parolas Esperanton / Mi parolas la Esperantan.
Mi parolas Latinon / Mi parolas la latinan.
Mi ne lernos Volapukon / Mi ne lernos la volapukan.
Ĝis, Novatago.
kotatuero (Xem thông tin cá nhân) 04:03:21 Ngày 09 tháng 12 năm 2016