目次へ

Tradution "Skate-board"

Jamgo,2008年5月12日の

メッセージ: 7

言語: Français

Jamgo (プロフィールを表示) 2008年5月12日 18:35:52

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à traduire cela?
J'ai pensé à urbtabulo?
Est-ce correct?
Merci d'avance

SuperMarc92 (プロフィールを表示) 2008年5月12日 20:47:35

D'où vient le urb?

Jamgo (プロフィールを表示) 2008年5月13日 5:02:08

Urb vient de urbo = la ville

jan aleksan (プロフィールを表示) 2008年5月13日 8:29:52

bonjour,

Urbtabulo me semble trop vague. Malheureusement je n'ai pas de dico sous la main (à tout les coups c'est dans le PIV).

sachant que skate, se traduit (en utilisant le dictionnaire de lernu): gliti ou sketi, je pense qu'il faudrait utiliser l'un des deux. gliti/sketi s'applique à la glisse sur glace (sketilo: patin à glace).

Pourquoi pas alors quelque chose comme sketo-tabulo, ce qui veut dire planche à glisse, et donc peut se rapporter au skate board, au snowboard/ shark board et autres dérivés, au surf, etc...

Ou bien radtabulo: planche à roue.

@+

Jamgo (プロフィールを表示) 2008年5月13日 17:40:27

Merci beaucoup pour votre réponse, radtabulo me plaît, car un skate est aussi une planche à roulette, merci beaucoup pour votre aide!

Marlanah (プロフィールを表示) 2008年6月27日 12:27:23

dans mon dictionnaire c'est "rultabulo"...

azizelfakir (プロフィールを表示) 2008年7月1日 16:25:25

Saluton
Mi estas aziz de Morokko mi laboras kiel instuistro de historion kaj geo; Mi estas komencanto de Esperanto.

先頭にもどる