Vai all’indice

Tradution "Skate-board"

di Jamgo, 12 maggio 2008

Messaggi: 7

Lingua: Français

Jamgo (Mostra il profilo) 12 maggio 2008 18:35:52

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à traduire cela?
J'ai pensé à urbtabulo?
Est-ce correct?
Merci d'avance

SuperMarc92 (Mostra il profilo) 12 maggio 2008 20:47:35

D'où vient le urb?

Jamgo (Mostra il profilo) 13 maggio 2008 05:02:08

Urb vient de urbo = la ville

jan aleksan (Mostra il profilo) 13 maggio 2008 08:29:52

bonjour,

Urbtabulo me semble trop vague. Malheureusement je n'ai pas de dico sous la main (à tout les coups c'est dans le PIV).

sachant que skate, se traduit (en utilisant le dictionnaire de lernu): gliti ou sketi, je pense qu'il faudrait utiliser l'un des deux. gliti/sketi s'applique à la glisse sur glace (sketilo: patin à glace).

Pourquoi pas alors quelque chose comme sketo-tabulo, ce qui veut dire planche à glisse, et donc peut se rapporter au skate board, au snowboard/ shark board et autres dérivés, au surf, etc...

Ou bien radtabulo: planche à roue.

@+

Jamgo (Mostra il profilo) 13 maggio 2008 17:40:27

Merci beaucoup pour votre réponse, radtabulo me plaît, car un skate est aussi une planche à roulette, merci beaucoup pour votre aide!

Marlanah (Mostra il profilo) 27 giugno 2008 12:27:23

dans mon dictionnaire c'est "rultabulo"...

azizelfakir (Mostra il profilo) 01 luglio 2008 16:25:25

Saluton
Mi estas aziz de Morokko mi laboras kiel instuistro de historion kaj geo; Mi estas komencanto de Esperanto.

Torna all’inizio