Missatges: 7
Llengua: Esperanto
ombresaco (Mostra el perfil) 19 de març de 2017 22.32.43
Jasmin_Veles (Mostra el perfil) 12 d’abril de 2017 8.56.49
ombresaco (Mostra el perfil) 19 d’abril de 2017 20.36.28
Jasmin_Veles:Bonvenon! Dankon pro la informoj!al vi, plezuron
Arthurcarvalho (Mostra el perfil) 22 d’abril de 2017 22.52.57
Grown (Mostra el perfil) 24 d’abril de 2017 0.30.55
Laŭ vi, de kiuj kantoj la re-kantaĵo (read: song cover) estas pli bona ol la originala versio?
ombresaco (Mostra el perfil) 4 de maig de 2017 2.56.59
Grown:Ĉu mi traduku la tekston el Stronger de Emphatic? La teksto eble estas kontra-mil (Kontraŭ-militado) (read: anti-wa). Kompreneble, agu laŭvole. Sed, bonvole, diskonigu en loko kie homoj povos trovi ĝin, kiel http://kantaro.ikso.net/, ekzemple.En esperanto, mi ne certas, sed mi povas rekomendi sen timo:
Laŭ vi, de kiuj kantoj la re-kantaĵo (read: song cover) estas pli bona ol la originala versio?
https://www.youtube.com/user/kristikka/videos
https://www.youtube.com/watch?v=R4me4UqISM0&li...
Grown (Mostra el perfil) 4 de maig de 2017 11.02.44
ombresaco:Dankon, sed mi serĉis traduki ion. Tiujn jam tradukis.Grown:Ĉu mi traduku la tekston el Stronger de Emphatic? La teksto eble estas kontra-mil (Kontraŭ-militado) (read: anti-wa). Kompreneble, agu laŭvole. Sed, bonvole, diskonigu en loko kie homoj povos trovi ĝin, kiel http://kantaro.ikso.net/, ekzemple.En esperanto, mi ne certas, sed mi povas rekomendi sen timo:
Laŭ vi, de kiuj kantoj la re-kantaĵo (read: song cover) estas pli bona ol la originala versio?
https://www.youtube.com/user/kristikka/videos
https://www.youtube.com/watch?v=R4me4UqISM0&li...