О начальном базовом учебнике эсперанто. Оптимизация. Распространение
von SEN7759, 7. Oktober 2017
Beiträge: 457
Sprache: Русский
SEN7759 (Profil anzeigen) 19. Juli 2021 20:00:51
IgorSokoloff (Profil anzeigen) 19. Juli 2021 21:38:00
La tradukaĵo estas senrima, sed ĝiaj strofoj sam-mezuras kun tiuj de la originala teksto.
===============
Марш энтузиастов
В буднях великих строек,
В веселом грохоте, в огнях и звонах,
Здравствуй, страна героев,
Страна мечтателей, страна ученых!
Ты по степи, ты по лесу,
Ты к тропикам, ты к полюсу
Легла родимая, необозримая,
Несокрушимая моя!
Нам нет преград ни в море ни на суше,
Нам не страшны, ни льды, ни облака.
Пламя души своей, знамя страны своей
Мы пронесем через миры и века.
Нам ли стоять на месте?
В своих дерзаниях всегда мы правы.
Труд наш есть дело чести,
Есть дело доблести и подвиг славы.
К станку ли ты склоняешься,
В скалу ли ты врубаешься-
Мечта прекрасная, еще не ясная,
Уже зовет тебя вперед.
Нам нет преград ни в море ни на суше,
Нам не страшны, ни льды, ни облака.
Пламя души своей, знамя страны своей
Мы пронесем через миры и века.
Создан наш мир на славу,
За годы сделаны дела столетий.
Счастье берем по праву
И жарко любим и поем как дети.
И звезды наши алые
сверкают небывалые
Над всеми странами, над океанами
Осуществленною мечтой.
Нам нет преград ни в море ни на суше,
Нам не страшны, ни льды, ни облака.
Пламя души своей, знамя страны своей
Мы пронесем через миры и века.
---------------
Marŝo de entuziasmuloj
Vigle konstruiĝanta
Kun gaja bruo, fajroj, sonorado,
Vivu, land' de herooj,
Land' de revantoj, land' de scienculoj!
Tra stepoj kaj arbaroj vi,
Tropiken kaj polusen vi
Etendas, kara, vin
Etendas vaste vin,
Nekonkerebla nia land'.
Sur mar' kaj ter' forestas por ni baroj,
Ne tremas ni en glaciar' kaj ŝtorm'.
Ardon de nia kor',
Flagon de nia land'
Ni portu do tra l' univers' kaj la temp'.
Ĉu ni senmovaj restu?
En niaj streboj ni ja ĉiam pravas.
Nia laboro estas
Okupo heroeca kaj glorinda.
Maŝinojn dum irigas vi,
Dum rokojn streĉe boras vi,
Belega revo jam,
Neklara kvankam nun,
Instigas vin impeti plu.
Sur mar' kaj ter' forestas por ni baroj,
Ne tremas ni en glaciar' kaj ŝtorm'.
Ardon de nia kor',
Flagon de nia land'
Ni portu do tra l' univers' kaj la temp'.
Nia socio floru,
Dum jaro faras ni jarcentan taskon,
Rajtas ni do feliĉon,
Ni arde amas kaj ni gaje kantas,
Skarlataj niaj steloj jen
Brilegas kiel en fabel'
Por ĉiu land' de l' Ter',
Por tuta mond-homar',
Simbol' de plenumita rev'.
Sur mar' kaj ter' forestas por ni baroj,
Ne tremas ni en glaciar' kaj ŝtorm'.
Ardon de nia kor',
Flagon de nia land'
Ni portu do tra l' univers' kaj la temp'.
SEN7759 (Profil anzeigen) 19. Juli 2021 23:10:17
SEN7759 (Profil anzeigen) 11. August 2021 20:09:38
SEN7759 (Profil anzeigen) 30. August 2021 15:38:57
Всемирная Педагогическая Конференция по введению эо в школы, состоявшаяся в Женеве 18-21 апреля 1922 г., приняла резолюцию в пользу эо и обратилась с манифестом к педагогам всего мира, призывавшим приложить все усилия к тому, чтобы преподавание эо было введено во все школы для блага человечества. В ней приняли участие представители педагогов 28 стран. https://www.wdl.org/ru/item/11591/#
В 1923 г. Наркомпросс РСФСР разъяснил, что эо может преподаваться в школах в качестве необязательного предмета. Аналогичное решение было принято в 1924 г. Украинским Наркомпросом. В 1929 г., по сведениям ЦК СЭСР, примерно в 80 школах 24 городов велись занятия по изучению эо для желающих. В качестве обязательного предмета эо был введён в ряде школ и педтехникумах в Кременчуге, Твери, Кривом Роге.
С 1927 по 1930 г. СЭСР издал и распространил 125 000 учебников (в 1925—26 гг. — 48000). Независимо от СЭСР учебная литература на эо выпускалась также Государственным издательством (ГИЗ) и УКРГИЗ-ом. Были изданы книги, брошюры, плакаты тиражом в 12 500 экз. Тираж «Бюллетеня ЦК СЭСР» достиг 18000 экз., «Известий ЦК СЭСР» — 7000. «Бюллетень» рассылался бесплатно всем членам Союза, «Известия» были подписным изданием, предназначенным для целей обучения членов СЭСР.
За 1927 г. только 24 организации СЭСР отправили за границу 16 500 писем. За это время в 80 советских газетах помещено свыше 2 000 статей и заметок, полученных от зарубежных корреспондентов. Материал, полученный из СССР, печатался примерно в ста зарубежных газетах и журналах, издававшихся в 16 странах.
В 1929 г. велись курсы эо в комсомольских газетах Ростова-на-Дону, Луганска, Днепропетровска и Барнаула. Организации СЭСР организовали регулярные передачи радиокурсов эо в Москве, Одессе, Киеве, Кривом Роге, Ростове-на-Дону, Минске, Днепропетровске, Луганске, Краснодаре, Барнауле. Через радиостанции в Харькове, Ленинграде, Минске, Киеве, Москве велась передача информации на эо для зарубежных радиослушателей. К концу 1931 г эо передаётся по радио с 120 станций (в Германии с 21, Америке и Англии по 16, Франции – 9, СССР и Японии по 8, Канада – 4, Дания и Австралия по 3 и т.д.).
В 1928 г. была произведена перепись местных эо-организаций и отдельных эсп-ов во всём мире. Эта перепись учла во всём мире около 120 000 объединённых в различные организации эсп-ов. По статистической сводке Ассоциации Интернационального вспомогательного языка в Америке, в 1928 г. во всём мире эо преподавалось в качестве обязательного или факультативного предмета в 800 средних и высших школах 34 государств; преподавателей эо в том же 1928 г. насчитывалось в 51 стране 4478 человек.
28—31 июля 1928 г. в Москве состоялся IV Съезд СЭСР. В работе съезда приняли участие 115 делегатов из 42 городов страны, представлявших 3196 членов Союза, из них 75 с правом решающего голоса, 40 — совещательного.
«СЭСР имеет целью развитие, распространение и практическое применение международного языка эо для облегчения международной культурной связи широких пролетарских масс СССР и заграницы, в интересах осуществления мировой солидарности пролетариата и торжества его классовых идеалов».
Через несколько лет писали: "международный язык необходим пролетариату не только для международной связи, но и как более совершенное орудие овладения всеми элементами культуры, в том числе и теми, которые лишь потенциально заложены в буржуазной культуре." "Язык развивается от множественности к единству так же, как и экономика. Минуя недостаточно ещё разработанную историю доисторического развития языка, можно схематически построить такую пирамиду истории языка:
1) доменовая эпоха — эпоха устных языков (говоров и наречий);
2) меновая эпоха (капитализм — завершённая стадия) — национально-литературные языки;
3) эпоха переходная к коммунизму — национально-литературные языки + вспомогательный международный язык;
4) эпоха коммунизма — всеобщий язык.
Разумеется, схема очень груба и абстрактна, но основную тенденцию развития языка она намечает правильно."
"Основной причиной, вызывающей революции в языке, является противоречие между ростом общественного единства и отставанием стихийного развития языка в эту сторону. С ускорением темпов общественного развития к мировому единству соответствующее развитию языка ещё более отстаёт вследствие роста в национально-литературных языках нормативности. Единственным выходом из всё растущих ножниц является революция в языке. Революции в языке больше всего приближаются к типу технических революций, хотя вследствие специфических черт языка, эти революции имеют целый ряд особых черт, свойственных лишь им."
II конгресс I Интернационала в 1867 г. принял одобренную Марксом резолюцию: «...всеобщий язык и реформа орфографии были бы всеобщим благом и весьма содействовали бы единению народов и братству наций».
"Возможность сознательного языкотворчества научно предвидели еще К.Маркс и Ф.Энгельс,
которые писали: "Само собой разумеется, что в свое время индивиды целиком
возьмут под свой контроль и этот продукт человеческого рода" (Маркс.К. и
Энгельс.Ф. Сочинения. Том 3, с.427)."
Сегодня многие общества/страны находятся на рубеже революционных преобразований... Эо будет в большей степени востребован пролетариями этих стран, а эсп-ам можно предлагать провести аналогичную Конференцию с принятием аналогичного Манифеста. Предварительно нужно делать доклады на обычных конференциях преподавателей, ILEI и Курьер ЮНЕСКО могут в этом помочь.
SEN7759 (Profil anzeigen) 18. September 2021 11:16:29
1. Рост экономики в Китае 6-7% в год, а в США 2-3%. Т.е. экономическое влияние США быстро слабнет, а вместе с ним и политическое. Экономическое влияние Китая, например, в Африке растет (там даже уже около 1,5 млн китайцев проживают, многие семьи создали).
2. Доля испаноязычных в США быстро растет. См., например,
https://riafan.ru/326805-v-ssha-okazalos-bolshe-is...
Согласно переписи от 01.04.2020 года английским в США владеют 215,4 млн человек из 331 449 281человек.
3. Ассистенты и электронные переводчики получают широкое распространение и качество перевода их относительно быстро растет.
4. Великобритания вышла из ЕС, т.е. ее влияние на ЕС ослабло.
5. Ослабление влияния англоязычных в Афганистане, Ираке, Гонконге, Аргентине...
Имидж США после ухода из Афганистана и стат. данных о ковиде в США сильно пошатнулся...
6. Австралия, Великобритания и США создали оборонный альянс AUKUS, а это некоторое противопоставление, которое вызовет консолидации в остальном мире...
SEN7759 (Profil anzeigen) 30. September 2021 15:56:45
"Рабочий класс ставит своей задачей освобождение всех маленьких угнетённых стран и народов, признавая за ними право пользования их национальными языками на равных правах с языками, господствующими при буржуазии. При таком положении дела, когда трудящиеся делятся по национальным языкам, интересы рабочего класса в целом требуют практического разрешения вопроса о международном языке."
К. Каутский «О национальном вопросе в России», 1905, стр. 2. «Одновременно с возникшей потребностью в демократическом устройстве государства национальные различия стали всё более и более приходить в столкновение со стремлением к государственному единству. Наиболее крепкими в своей цельности и мощности оказались те государства, в которых все говорили на одном языке. В государствах же с несколькими языками началась борьба национальностей между собою. Дело в том, что современное государство стремилось к тому, чтобы самое мощное, связующее звено всякого общества – язык, был бы у него одним, чтобы на нём велось преподавание, чтобы только он один употреблялся в правительственных и судебных учреждениях. И вот, та национальность, язык которой для этого избирался, тем самым получала огромные политические и экономические преимущества перед всеми другими».
А в Манифесте Союза Социалистов-Эсперантистов (1917 г) находим:
«Социалисты всех наций, соединяйтесь посредством Эсперанто, Любви и Разума!»
"Мы приходим к выводу, что в современной жизни имеется не одно основное зло (как то мыслят все остальные социалисты), а два основных великих зла: 1) зло социально-экономическое, 2) зло языково-национальной разобщённости. Против второго зла было найдено и указано миру соответствующее исцеляющее средство, это – международный язык эсперанто."
"Рост интернационального содержания сознания в пролетарских массах неминуемо находит и форму своего языкового выражения во всемирном международном языке."
"Международный язык помимо всего прочего будет содействовать развитию национальных языков, прежде всего в сторону обогащения и большей логичности мышления. Он не только не может ослабить национальные языки, но несомненно должен привести к их ещё большему усилению и полному расцвету".
К. Маркс на Лондонской конференции Международного товарищества рабочих в 1871 г. говорил, что "интернациональному объединению рабочих препятствует различие языков".
Ленин: «Пролетариат поддерживает всё, помогающее стиранию национальных различий, падению национальных перегородок, всё, делающее связи между национальностями теснее и теснее, всё, ведущее к слиянию наций». (В.Ленин, т. XIX, стр. 54.).
В. И. Ленин (Полн. собр. соч., т. 26, стр. 256): «Целью социализма является не только уничтожение раздробленности человечества на мелкие государства и всякой обособленности наций, не только сближение наций, но и слияние их»
SEN7759 (Profil anzeigen) 10. Oktober 2021 17:59:08
Возмутительно, конечно, что в Аурвиле не используют эсперанто. Только недавно был проведен один учебный эо-курс, т.е. внедрение эсперантистов началось и они этим озаботились. Идея с использованием эсперанто в Ауровиле отличная. Но там лишь около 3000 жителей и долго в году держится температура за 40°C, что мало кто может выдержать...
Может быть лучше продвигать идею о создании аналогичных эо-городов в различных странах? В Германии такой город уже есть, т.е. его лишь рекламировать и делать более современным необходимо. В странах Средиземноморья удобно было бы выбрать такие города на берегу моря. В России есть два удобных места: поселок Криница (на берегу Черного моря) и город Камышин (параметры: климат, вода, лес, пути, близость столиц/крупных городов, он даже для будущей столицы России подходит).
SEN7759 (Profil anzeigen) 20. Oktober 2021 11:15:21
Начать можно с малого. Сделать эо-скамью или эо-беседку в парке, затем сцену на открытом воздухе, а рядом продажу, распространение и обмен (книги, футболки, кепки, сувениры...)
SEN7759 (Profil anzeigen) 29. Oktober 2021 21:13:08
Но это древний символ и возможны полезные ассоциации.
В др. Китае пятиконечная звезда указывала на взаимодействие пяти основных элементов: огня (верх, красный, ритуал), земли (п. верх, жёлтый, доверие), металла (п. низ, белый, справедливость), воды (л. низ, черный/голубой, мудрость), дерева (л. верх, синий/зелёный, гуманность).
В Др. Египте символизировала звезду.
В Др. Вавилоне — символ бога солнца Шамаша (четырехконечная звезда также была его символом), служила оберегом (как и во многих иных культурах).
Встречалась на печатях А. Македонского, Соломона, Константина Великого.
У пифагорейцев, возможно, - знак принадлежности к их сообществу. Некоторые из них считали, что мир состоит из пяти взаимосвязанных элементов (Огня, Воды, Воздуха, Земли и Эфира) (от самого Пифагора не дошло ни одной строчки).
"Др. греки вокруг пентаграммы изображали пять букв:
ύ — ύδωρ (вода) (верх);
Γ — Γαια (земля) (л. верх);
ί — ίδέα (п. низ), идея или дух, по другой версии — ίερόν (храм);
έ — έιλή (п. верх), огонь;
ά — άήρ (л. низ), воздух."
Другая интерпретация:
Земля, физическая сила и стабильность (л. низ);
огонь, смелость и отвага (п. низ);
воздух, ум, таланты (л. верх);
вода, эмоции, предвидение (п. верх);
эфир, дух и его высшее предназначение (верх).
В магии встречались и иные расстановки элементов.
Связывалась с пятью добродетелями: любовь, мудрость, истина, справедливость, доброта.
У тамплиеров и рыцарей короля Артура — 5 рыцарских достоинств: благородство, вежливость/учтивость, целомудрие/великодушие, отвага и благочестие.
Для пятиконечной звезды отношение ее диагонали к расстоянию между соседними вершинами есть золотое сечение.
Зеленая звезда — может быть ещё символом гуманности, внутренней естественности, естественного развития; озарения; энергии; мечты; ростка знания; нежной любви.
Цвет и камни.
Хризолит/изумруд/оливин/зеленый сапфир.