前往目錄

Kiu konas bonan vortaron (por traduki en esperanton) en la reto ?

貼文者: Zam_franca, 2019年6月24日

訊息: 18

語言: Esperanto

Zam_franca (顯示個人資料) 2019年6月24日下午12:51:50

Mi nur konas lernu kaj google, sed ili ne estas bonaj

Metsis (顯示個人資料) 2019年6月24日下午3:59:48

Ne estas longa tempo, kiam oni demandis pri ĉi tio.

Foje mi uzas Lernun kaj Guglon por atingi eblajn tradukojn, foje mi iras rekte al Reta Vortaro (ReVo) kaj Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV). ReVo havas tradukojn al aliajn lingvoj, sed varias inter vortoj al kiuj lingvoj. PIV estas unulingva. Ambaŭ havas klarigojn kaj ekzemplojn, kiuj klarigas ekz. kiujn prepoziciojn oni uzas.

Notu, ke la vortaron de ReVo oni uzas ankaŭ en PoŝReVo (por Ios-aparatoj) kaj en PReVo (por Android-aparatoj).

Holli (顯示個人資料) 2019年6月24日下午4:46:31

thyrolf (顯示個人資料) 2019年6月24日下午6:13:43

kaj mi la tiun por german-parolantoj:
https://eo.m.wiktionary.org/wiki/Vortaro_germana-E...

Ĝi estas kelkfoje iom misa, sed ampleksa kaj almenaŭ donas ideojn, kiam vorto mankas

sergejm (顯示個人資料) 2019年6月25日上午4:51:50

Notu! Oni petas vortaron por traduki EN Esperanton! (sed ne indikis el kiu lingvo)
Pri la rusa, ekzistas vortaroj de Bokarev (esperanto.mv.ru/...) kaj Kondratjev (eoru.ru), ambaŭ por traduki EL Esperanto, kvankam reta versio havas inversan serĉilon. Rusa-Esperanta vortaro de Kondratjev (rueo.ru) ankoraŭ ne estas kompleta.

Zam_franca (顯示個人資料) 2019年6月25日上午8:10:33

sergejm:Notu! Oni petas vortaron por traduki EN Esperanton! (sed ne indikis el kiu lingvo)
Pri la rusa, ekzistas vortaroj de Bokarev (esperanto.mv.ru/...) kaj Kondratjev (eoru.ru), ambaŭ por traduki EL Esperanto, kvankam reta versio havas inversan serĉilon. Rusa-Esperanta vortaro de Kondratjev (rueo.ru) ankoraŭ ne estas kompleta.
Dankon, sed mi nur deziras vortaron en la francan aŭ la anglan

Zam_franca (顯示個人資料) 2019年6月25日上午8:14:47

Holli:Mi ofte uzas tiun:
https://en.bab.la/dictionary/esperanto-english/
dankon, mi uzos tiun

Nala_Cat15 (顯示個人資料) 2019年6月25日下午8:31:58

Mi ankaŭ uzas la bab.la vortaro. kaj la apo PoŝReVo por Iphone estas bone. Ĝi bone klarigas tr/ ntr verbojn.

sergejm (顯示個人資料) 2019年6月26日上午2:50:40

Mi ankaŭ uzas Prevo (Revo por Android). Sed ĝi estas vortaro por traduki EL Esperanto. Multaj vortoj tie ne havas anglan tradukon kaj por traduki anglan vorton vi devas scii ĝian tradukon en alia lingvo.

Metsis (顯示個人資料) 2019年6月26日上午6:02:15

sergejm:Mi ankaŭ uzas Prevo (Revo por Android). Sed ĝi estas vortaro por traduki EL Esperanto. Multaj vortoj tie ne havas anglan tradukon kaj por traduki anglan vorton vi devas scii ĝian tradukon en alia lingvo.
En la Ios-versio (PoŝRevo) oni povas ŝanĝi la serĉan lingvon (abĥaza, afrikansa… volofa, zulua), do oni teknike povas serĉi per E-o aŭ per iu alia lingvo. Ĉu ĉu tio ne eblas en la Android-versio?

En praktiko nur E-o estas kompleta, kaj varias de serĉovorto ĝis serĉovorto, en kiuj lingvoj estas tradukoj. Tio ne ofte estas problemo, ĉar mi aŭ jam havas antaŭsenton, kio certa esprimo povus esti en E-o, aŭ uzis la vortanon de Lernu kaj nur kontrolas.

Sume Reta Vortaro kaj siaj poŝversioj taŭgas por traduki en E-on.

回到上端